Translation for "futuro sea" to english
Translation examples
El futuro de ese país y el futuro de la estabilidad de la región están entrelazados.
That country's future and the future of the region's stability are inter-linked.
El futuro de nuestras sociedades depende del futuro de nuestros jóvenes.
The future of our societies depends on the future of our young people.
Creemos que el futuro de Cuba es un futuro de libertad.
We believe the future of Cuba is a future of freedom.
Su futuro y el futuro del mundo dependen de ello.
Their future and the future of the world depended on it.
Un futuro sostenible es un futuro ecológico.
A sustainable future is an ecological future.
Aportaciones futuras en nombre de los futuros afiliados
Future contributions on behalf of future participants
El futuro de Haití ahora está unido al futuro de la CARICOM.
Haiti's future is now linked to CARICOM's future.
Nuestro futuro, el futuro de las Naciones Unidas, está en juego.
Our future -- the future of the United Nations -- is at stake.
El futuro de los niños es el futuro del mundo.
The future of children is the future of the world.
"Que el futuro sea mejor... y que tu corazón generoso me perdone".
*May the future be brighter, * *and may your generous heart forgive me. *
No podemos permitir que nuestro futuro sea guiado por un tirano.
We cannot let our future be guided by a tyrant's hand.
Mira, lo siento Myka, pero no voy a dejar que mi futuro sea decidido por un pedazo de metal brillante.
Look I'm sorry, Myka, but I am not gonna let my future be decided by some glowing hunk of metal.
Que su futuro sea tan brillante como su pasado.
May your future be as bright as your past.
No voy a dejar que nuestro futuro sea dictado por este hombre.
I will not let our future be dictated this man.
Y, en el futuro, sea más educado con las damas.
And in the future, be more polite to ladies.
Había un futuro, mi futuro.
There was a future. My future.
¿Y su futuro, nuestro futuro?
What of their future? Our future.
Su futuro y el futuro del bebé.
Their future and the future of the baby.
El futuro, el futuro, ¿cómo podría él adentrarse en el futuro?
The future, the future, how was he ever to get into the future?
Su futuro era el futuro de todos.
“His future was the future of us all.”
Para el futuro…, ¿qué es el futuro, Joyce?
For the future-what is the future, Joyce?
Y el futuro… el futuro no existía en absoluto.
And the future—there was no future at all.
—Su futuro era nuestro futuro, Ry, el futuro de nuestras dos casas.
“His future was our future, Ry; the future of both our households.”
Han visto el futuro… mi futuro.
They have seen the future… my future.
Su futuro no sería el futuro estadounidense.
His future wouldn’t be the American future.
Yo no creo... que su futuro sea conmigo.
I just doubt that your future is here with me.
Olvidan sistemáticamente preguntarse si las causas de la violencia no están fuera del universo violento. Causas que pueden ser evidentes: el paro, la precariedad del empleo, la inseguridad temporal, el hecho de que el futuro sea incierto, la eliminación escolar...
In fact, they systematically exclude the question of whether the causes of violence do not reside outside that universe, in things that are totally obvious, such as the unemployment rate, job insecurity, temporal insecurity, the fact that the future is uncertain,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test