Translation for "furcia" to english
Translation examples
noun
Furcias y negros.
Whores and niggers.
Un país de furcias.
A nation of whores.
Soy sólo Aldonza la furcia
I'm only Aldonza the whore
¡Si me mientes como una furcia, te trataré como a una furcia!
You lie to me like a whore, I'll treat you like a whore!
Tu enredadera es una furcia.
Your trellis is a whore.
Está lleno de furcias.
It's full of whores!
¡Hijos de furcias!
Sons of whores!
¡Tráela aquí, furcia!
Bring it here, you whore!
Talento de furcia ...
You talentless whore -
-wow, pareces una furcia
- Wow, you look like a whore.
—No era una furcia, yo.
I was not a whore.
¡Esa furcia pérfida! ¡No es ella!
The faithless whore! Not she!
se acostó con furcias.
he slept with whores.
Te vistes como una furcia.
“You dress like a whore.”
—¡Vos sois la furcia, no ella!
“It is you who are the whore, not her!”
Y vuelves hecha una furcia.
And you return a whore.
Era una de las furcias que estaba con él en Junior.
One of the whores who'd been with him in Junior's.
Eres una furcia falsa y mentirosa.
You are a lying, deceitful whore.
—¿Dónde está la furcia ladrona?
‘Where is she, the thieving whore?’
noun
"prostituta, ramera, fulana, golfa, furcia, zorra..."
"Hooker, harlot, trollop, wench, tart, floozy..."
Todo el mundo sabe que es tu furcia.
Everyone knows she's your tart.
Cállate, horrenda furcia.
Shut up, you ugly tart.
¡La he convertido en una furcia de Staten Island!
I've turned her into the tart of Staten island!
Te comportas siempre como una furcia.
You're behaving like a tart.
"Furcia", la llamó... El boticario, ese hombre llamado Currie.
"Tart," he called her the chemist, the man Currie.
Lo que quieren son furcias y buena vida.
What they want are tarts and an easy life.
No soy una furcia.
I'm not a tart!
Mamá lee sobre furcias.
Mommy's reading about tarts.
No me llames furcia.
Don't call me a tart.
—Pero con las furcias como yo te quitas los guantes. ¿Es eso?
“But with tarts like me, the gloves are off, is that it?”
—No te llamaría exactamente una furcia.
“I wouldn’t exactly call you a tart.
¡Menuda furcia debe de estar hecha!
Dirty tart she must ’a been!”
Él se levantó. Miró a las dos furcias.
He stood up. He looked at the two tarts.
¿Quién era esa furcia a la que traías antes? —¿Gloria? —Sí.
'Who was that tart you had round here before?' 'Gloria?'
Se despreciaba por haber fingido con aquella furcia.
He despised himself for the way he’d pretended with that tart.
Mi padre me hizo una escena y hasta me llamó furcia.
My father made a scene, and called me a tart.
Esa vieja furcia casi nos arranca las tripas.
Old tart fair tore the innards out of us.
noun
Como las furcias.
So do hookers.
¿Te gustan las furcias?
You like hookers?
-Pareces una furcia.
- You look like a hooker.
A vestirme de furcia.
To dress up as a hooker.
- Este tiene unas furcias dispuestas.
Got some hookers at the end of the line, coach.
Una furcia, para Billy.
A hooker. For Billy.
Soy una madre soltera, no una furcia barata.
Think newly-single mom, not two-bit hooker.
Pagaron a una furcia para que la envenenara.
They paid off a hooker to poison your little girl.
¿Como a una convención de furcias?
Like a hooker convention?
Al principio yo creí que era una furcia.
I thought she was a hooker at first.
¿Dijo que las dos chicas eran furcias?
“You said both girls are hookers?”
– Es una furcia más fea que el culo -dijo el de la capucha.
“She’s a fucking ugly hooker,” said the hood.
«El ping-pong de las furcias»: así lo llamaban las prostitutas.
Hooker’s ping-pong’, the prostitutes called it.
Al jefe no le gusta ver furcias por aquí.
The boss don’t like hookers hanging around here.”
—Ese cacharro zumba más que una furcia en una base naval.
“That thing rings more than a hooker at a naval base.”
Y eso no quiere decir que la furcia muerta carezca de importancia.
Didn't mean the dead hooker didn't matter.
Nos reímos de un par de furcias que había estado viendo.
We had a lot of laughs about a couple of hookers he’d been seeing.
Mi furcia hizo como que era una adolescente con problemas llamada Chynna.
My hooker pretended to be a troubled teen named Chynna.
—Un nido de furcias, borrachos y adictos al crack —dijo Jackie—.
“Home to hookers, winos and crackheads,” Jackie said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test