Translation for "fuerza contraria" to english
Translation examples
Según la comisión, hombres armados, motivados por el afán de lucro o con el fin de intercambiar prisioneros en poder de las fuerzas contrarias, secuestran y retienen a personas bajo amenaza de muerte.
According to the commission, armed men, motivated by financial gain or to exchange prisoners held by opposing forces, abduct and hold individuals under threat of death.
Hombres armados, motivados por el afán de lucro o con el fin de intercambiar prisioneros en poder de las fuerzas contrarias, secuestran y retienen a personas bajo amenaza de muerte.
Armed men, motivated by financial gain or to exchange prisoners held by opposing forces, abduct and hold individuals under threat of death.
42. Las partes beligerantes, movidas por el afán de lucro o para intercambiar prisioneros en poder de las fuerzas contrarias, practicaron secuestros.
42. Belligerents, motivated by financial gain or to exchange prisoners held by opposing forces, abducted individuals.
Estas violaciones menores cesaron cuando se denunciaron a la cadena de mando de las fuerzas contrarias.
Those minor violations were corrected when representation was made to the chain of command of the opposing forces.
Los niños son soldados obedientes y baratos, capaces de infundir terror tanto en los civiles como en las fuerzas contrarias.
38. Children make obedient and cheap soldiers capable of instilling terror in civilians and opposing forces alike.
En los sitios en que la zona de amortiguación tiene apenas unos metros de anchura y en que las fuerzas contrarias están separadas por un estrecho corredor patrullado por la UNFICYP suelen surgir tiranteces.
Tense situations often occur where the buffer zone is only a few metres wide and opposing forces confront each other across a narrow UNFICYP patrol track.
Además, las partes deben adoptar medidas para evitar en las zonas seguras actividades que puedan inducir al ataque a las fuerzas contrarias.
In addition, measures should be taken by the parties to avoid activities within the safe areas that could draw attacks from opposing forces.
3. ¿Estaba la unidad de Yeonpyeong-Do de la infantería de marina de la República de Corea haciendo maniobras que pudieran dar lugar a que una fuerza contraria actuara en legítima defensa?
3: Was the ROKMC Yeonpyeong-Do Unit engaged in conduct that would lead an opposing force to act in self-defence?
Casi inmediatamente después de la caída de Sujumi, el 27 de septiembre de 1993, cesaron las hostilidades armadas entre las fuerzas contrarias.
Almost immediately after the fall of Sukhumi on 27 September 1993, military engagement between the opposing forces ceased.
3. ¿Estaba realizando maniobras el Cheonan que pudieran dar lugar a que una fuerza contraria actuara en legítima defensa? (Mediante la orientación de sus armas, mensajes amenazantes, etc.)
3: Was the Cheonan engaged in conduct that would lead an opposing force to act in self-defence? (Orienting weapons, threatening broadcasts, etc.)
Es como si dentro de mi hubiesen dos fuerzas contrarias.
It's like I've got these two opposing forces inside me.
Un dios... puede reconciliar dos fuerzas contrarias, pero un mortal... tiene que tomar partido por un lado.
Now, a God can reconcile those two opposing forces, but a mortal has to pick one side or the other.
Es un lugar fácil de crear distracciones y consigues retirar a las fuerzas contrarias.
It's an easy place... to create a distraction and draw out opposing forces.
El hombre no es un nudo de fuerzas contrarias sino un escenario ocupado por dos actores: Dios y el Diablo.
Man is not a cluster of opposing forces but a stage occupied by two actors: God and the Devil.
Una docena de libros más, entre ellos el Kybalión, hablan de sistemas binarios y fuerzas contrarias en la naturaleza.
A dozen other books in here, including the Kybalion, talk about binary systems and the opposing forces in nature.
Objeto magnético, secreto sitio de encuentro de muchas fuerzas contrarias, gracias al poema podemos acceder a la experiencia poética.
A magnetic object, a secret meeting place of many opposing forces, the poem gives us access to the poetic experience.
El acto de escribir poemas se ofrece a nuestra mirada como un nudo de fuerzas contrarias, en el que nuestra voz y la otra voz se enlazan y confunden.
The act of writing poems looms up before us like a knot of opposing forces, in which our voice and the other voice are entwined and confused.
(Esta recapitulación de un personaje era típica de Benjamin Löwenthal, que, en sus reflexiones, tendía a situarse como el tercero que dirime entre fuerzas contrarias.
(This character summation was a quintessential one for Benjamin Löwenthal, who, in his thinking, tended always to position himself as the elucidating third party between opposing forces.
¿Cómo la imagen, encerrando dos o más sentidos, es una y resiste la tensión de tantas fuerzas contrarias, sin convertirse en un mero disparate?
How can the image, containing two or more meanings, be one and resist the tension of so many opposing forces, without turning into sheer nonsense?
El hecho de hallarse en una especie de tierra de nadie entre dos fuerzas contrarias, que defendían ambas la Civilización Occidental, constituía un peligro considerable.
The fact that he was in some sort of no-man’s-land between two opposing forces each defending Western Civilization was something of a hazard.
Viola sabe que Fabian ya habrá tenido en cuenta el terreno, las fuerzas contrarias y las capacidades de sus propias tropas, y habrá formulado un condicionamiento apropiado para el asalto inicial, que luego será refinado y enmendado según avance el combate.
Viola knows that he will already have considered the terrain, the opposing forces and the capabilities of their own troops, and formulated some custom conditioning for the initial assault – to be refined and amended as the war goes on.
Porque había corrientes subterráneas y fuerzas contrarias;
Because there were undercurrents, and counterforces;
El deseo se despertó en él, pero también una fuerza contraria que no había esperado: la moderación.
Desire rose in him, but so did a counterforce he had not expected: restraint.
Pero su cuerpo, en manos de una fuerza contraria inexplicable y solamente un poquito más poderosa, estaba empujando en sentido opuesto, desplazándolo lentamente hacia arriba, y resultaba agotador.
But his body in the grip of an inexplicable and very slightly stronger counterforce was tugging against it, moving him slowly upwards, and it was exhausting.
Tenderse en la cama, dar rienda suelta a la fuerza contraria a la inmensa fatiga, flotar entre el sueño y el despertar, recordar el pasado, no tener nada en el pensamiento, tenerlo todo en el pensamiento, ver las caras inclinadas sobre ti, con aspecto de preocupación, está mi esposa, está su madre.
To lie in bed, to give way to the counterforce of an immense fatigue, to float between dream and waking, to remember the past, to have nothing in your mind, to have everything in your mind, to see the faces bent over you, looking worried, there’s my wife, there’s her mother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test