Translation for "fuerte pendiente" to english
Fuerte pendiente
Translation examples
36. Se dijo que los deslizamientos de tierras solían estar causados por la concentración de fuertes lluvias en un tiempo breve y que solían producirse principalmente en laderas con fuerte pendiente.
36. It was stated that landslides are normally initiated by heavy rainfall over a short period and that landslides mainly occur on steep slopes.
Estamos en un entorno que tiene nieve, fuertes pendientes... y era todo lo que teníamos.
We are in an environment that has snow, steep slopes, and if that's all we had, there'd be no problem.
Pronto chorrearon de sudor, al subir por aquellas fuertes pendientes bajo un sol de justicia.
Before long they were streaming with sweat from climbing the steep slopes in the blazing sun.
Descendieron por una serie de fuertes pendientes, siempre a cubierto de una hondonada, y se internaron en una zona donde crecía una densa maleza bajo las altas copas de los abetos y las píceas.
They descended a series of steep slopes, keeping to the cover of a gully, and found themselves in a heavy oak brush, forming an understory below towering firs and spruces.
Brian nota que el Escalade empieza a ascender una fuerte pendiente.
Brian feels the Escalade beginning to ascend a steep upgrade.
Al poco rato, Campbell hizo girar la limusina por una fuerte pendiente que se desviaba de la carretera.
After a while, Campbell turned the limo up a steep hill off the main road.
Gehn pasó a su lado y se detuvo frente al arroyo, los pies calzados con botas en el borde de una fuerte pendiente, para contemplar la cascada.
Gehn stepped past him, standing beside the stream, his booted feet on the edge of a steep incline, looking down at the waterfall.
temía perder pie en la traicionera escalera, y no estaba segura de qué sería peor: si la caída por la fuerte pendiente o tener que explicar por que había tropezado.
She did not trust her footing on the treacherous stairs, and was not certain which would be worse, the actual tumble down the steep incline, or having to explain why she had missed a step.
Con precaución salí serpenteando de entre los arbustos, centímetro a centímetro, tomando las máximas precauciones para no hacer ruido y casi arrastrándome avancé por un sendero de fuerte pendiente.
I crawled cautiously out of the bushes, and inch by inch, using the utmost precaution against noise, I wormed myself down the steep path.
Golpeó una elevación cubierta de hierba justo debajo de la ventana y rodó por la fuerte pendiente, ganando velocidad hasta que fue a detenerse contra un altozano con fuerza suficiente como para quedarse sin aliento.
She hit a grassy rise just below the window and tumbled down its steep incline, gaining speed until she fetched up against a hillock with enough force to knock the breath out of her.
Al fin llegaron a un puente de fuerte pendiente y sin visibilidad, el cual parecía aferrarse tímidamente a la ladera. Caroline aceleró en exceso y vio que, al otro lado del puente, la carretera giraba bruscamente a la derecha.
They came to a hump-backed bridge, very steep and blind, and, frightened of sticking on its slope, Caroline took it in a small burst of speed, and then saw, too late, that beyond it the road took a sharp turn to the right.
Sentí una excitación inesperada y me puse a contemplar su lenta ascensión, que se producía mediante sacudidas, como el movimiento ascendente de un funicular; pero, contrariamente a los negros presagios de mi padre, la fuerte pendiente iba siendo cubierta sin mayores dificultades.
This was an unexpected excitement. I watched their slow ascent, which was jerky, like the upward movement of a funicular, but, contrary to my father’s gloomy forecast, the steep incline was negotiated without undue difficulty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test