Translation for "fuente de noticias" to english
Fuente de noticias
Translation examples
Los boletines de prensa constituyen la única fuente de noticias escritas de acceso inmediato sobre las reuniones de las Naciones Unidas.
Press releases constitute the only immediately available written news source on the proceedings of United Nations meetings.
Explicó que cuando llegó la noticia de la invasión, la familia volvió a su casa de la capital para estar más cerca de las fuentes de noticias y dejó sus joyas en la finca de verano, que poco después fue ocupada por soldados iraquíes.
The claimant explained that when news of the invasion broke, the family left for their home in Kuwait City in order to be closer to news sources and they left their jewellery behind in their summer villa, which was shortly thereafter occupied by Iraqi soldiers.
En los próximos años los vendedores de publicaciones periódicas electrónicas y las fuentes de noticias elaborarán sistemas que permitirán la entrega a pedido más directa de sus materiales a los usuarios individuales.
In the coming years, vendors of electronic journals and news sources will be developing systems to allow more direct on-demand delivery of their materials directly to individual users.
La página audiovisual del sitio de las Naciones Unidas en la Web se ha ampliado e incluye ahora “cortes de sonido” de funcionarios clave de las Naciones Unidas tomados de sus conferencias de prensa, reuniones informativas y otras apariciones acerca de las cuestiones más importantes del momento, como el Iraq, Kosovo y Timor Oriental, y ha llegado a ser una importante fuente de noticias, en especial para los medios de radiodifusión.
The audio-visual Web page on the United Nations Web site has been expanded to include “sound bites” of key United Nations players taken from their press conferences, briefings and other appearances on major issues of the moment, such as Iraq, Kosovo and East Timor, becoming an important news source for the broadcast media in particular.
La organización produce la publicación AARP: The Magazine, una tribuna para estadounidenses de 50 años y más y la revista de mayor circulación del mundo con más de 35,1 millones de lectores; el AARP Bulletin, una fuente de noticias ineludible para los millones de miembros de la asociación y los estadounidenses mayores de 50 años; AARP VIVA, la única publicación estadounidense bilingüe dedicada exclusivamente a los miembros de la comunidad hispana de 50 años y más; tiene también su sitio web en http://www.AARP.org.
The organization produces AARP: The Magazine, the definitive voice for Americans 50 and older and the world's largest-circulation magazine with over 35.1 million readers; AARP Bulletin, the go-to news source for AARP's millions of members and Americans over 50; AARP VIVA, the only bilingual U.S. publication dedicated exclusively to the members of the Hispanic community aged 50 and over; and its website, http://www.AARP.org.
2. Para hacer la lista, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos pidió información pertinente a una multitud de posibles fuentes, entre las que figuraban las notificaciones de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos al Secretario General de las Naciones Unidas de la declaración del estado de excepción o la suspensión de ciertas disposiciones del Pacto, organizaciones no gubernamentales u otras fuentes, entre ellas las fuentes de noticias internacionales.
2. In drawing up this list, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) sought relevant information from a host of potential sources. These sources included the notifications to the Secretary-General of the United Nations by States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights of the imposition of a state of emergency and of the derogation from certain provisions of the Covenant, non—governmental organizations and other sources, including international news sources.
Eso significa que la radio de las Naciones Unidas debería seguir centrándose tanto en los mercados fundamentales, en los que existen poderosas emisoras nacionales con un amplio público destinatario, como en las regiones desatendidas, donde escasean las fuentes de noticias locales o nacionales.
This means that United Nations Radio should continue to focus both on key markets, where there are strong national broadcasters with wide audience reach, and on underserved regions, where local or national news sources are in short supply.
El sitio (http://www.iawrt.org) contiene información pertinente y actual, las novedades relativas a las Naciones Unidas, una base de datos, números actuales y antiguos del boletín informativo de la Asociación y una serie de anuncios de radio y televisión de diversas fuentes de noticias de todo el mundo.
The web site (http://www.iawrt.org) contains relevant and current information, United Nations updates, a database, current and past issues of the IAWRT Newsletter and a variety of radio and television clips from worldwide news sources.
El portal multilingüe del Centro de Noticias de las Naciones Unidas siguió siendo una de las principales fuentes de noticias en línea de la Organización, al ofrecer noticias de última hora y reportajes en profundidad sobre las actividades de las Naciones Unidas siete días a la semana, y atraer un gran número de visitantes de todo el mundo.
34. The multilingual UN News Centre portal continued to serve as one of the Organization's premier online news sources, providing breaking news and in-depth features on United Nations activities seven days a week, and attracting visitors in high numbers from around the world.
Eso es todo lo que ves en mí: una fuente de noticias. –Oh, venga, vamos.
That's all you see in me, a news source."
Reuben buscó en Internet y en todas las fuentes de noticias locales que conocía.
Reuben searched the web, and every local news source he knew.
¿O oíste hablar algo de su supuesta muerte que no viniera de las fuentes de noticias de los propios Imperiales?
Or hear anything about his supposed death that didn’t come from the Imperials’ own news sources?”
Así que se lo dijo: –El día que falte a una cita con una conocida fuente de noticias, puedes llamar a la policía porque me habrán secuestrado.
So he said, "The day I skip an appointment with a known news source, you call the police, because I've been kidnapped.
Pero sin duda el público no podía comprar este sinsentido que las fuentes de noticias oficiales estaban poniendo sobre servidores bloqueados simultáneamente y fallas eléctricas.
But surely the public couldn’t be buying this nonsense the official news sources were putting out about simultaneous server crashes and electrical failures.
también seguía la Fox y otras fuentes de noticias conservadoras (incluso Breitbart). Comprendí, a mi pesar, que vivíamos en dos mundos completamente diferentes, en los que hasta entonces no me había fijado, dentro de dos mundos que ni siquiera se rozaban, y me sentí un ingenuo por no haberme percatado hasta entonces del crudo contraste.
I was also checking out Fox and other conservative newsfeeds (including Breitbart) and realizing with harsh disbelief that we were living in two totally different worlds that I’d never bothered to notice before, inside two worlds that didn’t even come close to overlapping, and I felt naïve for failing to grasp the stark contrast until now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test