Translation for "fue saludado" to english
Fue saludado
Translation examples
55. El hecho de que Suiza haya abordado en forma tan profunda y sin restricción alguna su pasado reciente del período de 1939-1945 fue reconocido y saludado con respeto tanto en el país como en el extranjero.
55. The fact that Switzerland's study of its recent past (the period 1939-1945) was so thorough and unrestricted has been recognized and greeted with respect both in Switzerland and abroad.
El restablecimiento de la libertad y la independencia de estos países en 1991 fue saludado con entusiasmo y satisfacción en mi país; quizás en ningún otro lado se aprecie mejor el costo pagado por los pueblos bálticos en su larga búsqueda de la autorrealización nacional.
Re-establishment of the freedom and independence of these countries in 1991 was greeted with enthusiasm and satisfaction in my country; perhaps nowhere else is there as much appreciation of the cost paid by the Baltic peoples in the long quest for their national self-realization.
La República Eslovaca ha saludado también la adhesión de Belarús, Kazakstán, Ucrania y Sudáfrica al TNP en calidad de Estados no poseedores de armas nucleares y su renuncia voluntaria a ese tipo de armas.
The Slovak Republic has also greeted the accession of Belarus, Kazakhstan, Ukraine and South Africa to the non-proliferation Treaty as non-nuclear-weapon States and their voluntary renunciation of nuclear weapons.
Cuando el Relator Especial se aproximó a la casa fue saludado en la puerta principal por dos policías, que declararon explícitamente que la residencia era un servicio del SIF (una "casa de reposo").
When the Special Rapporteur approached the house he was greeted at the front gate by two police constables, who explicitly stated that the residence was a facility of FIA (a "rest house").
Si mal no recuerdo, creo que llegamos a un feliz acuerdo de que lo íbamos a reducir, pero no a dos sesiones, sino a tres, producto de que, como todos sabemos, en la primera aprobamos el programa de trabajos —después de habernos saludado, por supuesto—, intercambiamos puntos de vista sobre las presidencias, etcétera, y apenas queda espacio.
If I remember correctly, I believe we reached a satisfactory agreement: that we would shorten the debate — not to two meetings, however, but to three. As a result, as we know, first of all we approve the programme of work — after having exchanged greetings, of course — and exchange views on elected officials and so on, which will leave hardly any time.
Debo mencionar al respecto la visita especial del Consejo Interreligioso, que representa a los líderes religiosos de los cuatro grupos religiosos principales de Bosnia, que tuvo la oportunidad de estar aquí, en las Naciones Unidas, y de ser saludado por el Secretario General y por muchos miembros de la Asamblea General.
I should mention here the special visit of the Inter-Religious Council, representing the religious leaders of the four major religious groups in Bosnia, who had a chance to be here at the United Nations and to be greeted by the Secretary-General and by many members of the General Assembly.
Estamos profundamente conmovidos por la cordialidad con que hemos sido recibidos hoy aquí, y agradecidos por la generosa bienvenida que ha saludado nuestro retorno tan esperado.
We are deeply moved by the warmth of our reception here today, and grateful for the generous welcome which has greeted our long-awaited return.
El camarada Djemal Bjedic... fue saludado por invitados de toda la República, por el joven grupo pionero cantando nuestra canción favorita:
Comrade Djemal Bjedic was greeted before guests from all over the Republic, by the pioneer youth group singing our favorite song:
No se habían saludado.
There had been no greetings.
—Ya la he saludado.
“I’ve already greeted her.
Me ha saludado con la mano.
He raised a hand in greeting.
¡Pero ella me ha saludado por mi nombre!
But she greeted me! By my name!
—¿Vos ya la habéis saludado?
Have you greeted her yet?
Los embajadores ya habían sido saludados.
The ambassadors had already been greeted.
Todavía no lo he saludado.
“I haven’t greeted him yet.”
—¿Por qué no me ha saludado tu hijo?
“Why has your son not greeted me?”
—Bebé, ¿has saludado a Richard?
Baby, have you greeted?
Entraron y fueron saludados por los anfitriones.
They went in and were greeted by their hosts.
he was greeted
Fue saludado por el chocar de aceros que en tiempos había sido como una música para él.
He was greeted by the ring of steel that once had been as music to him;
Y fue saludado por la guardia de un grupo de hombres dignos de aspecto y vestidos ceremoniosamente;
And he was greeted by a corporal's guard of dignified and ceremonially dressed men;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test