Translation for "fue insignia" to english
Fue insignia
  • it was badge
  • it was insignia
Translation examples
it was badge
Distinciones: Medallas de bronce, plata y oro e Insignia de la Liberación.
Honours: Bronze, Silver and Gold Medals and the Badge of Liberation.
En realidad, varios delegados que representan a diversos partidos políticos llevan sus insignias.
In fact, various delegates representing various political parties wore their badges.
Insignias, distribución de folletos, etc.
Badges, distribution of leaflets etc.
e) la Ley Federal de 5 de abril de 1960, Boletín Legislativo Federal Nº 84/1960, por la que se prohíben ciertas insignias ("Ley sobre insignias"), enmendada por el Boletín Legislativo Federal Nº 117/1980.
(e) Federal Law of 5 April 1960, Federal Law Gazette No. 84/1960, Prohibiting Certain Badges ("Badges Act") as amended by Federal Law Gazette No. 117/1980.
- Que correspondan a las insignias de formaciones militares;
- Correspond to the badges of military formations;
producción de volantes, insignias, carteles y folletos para los jóvenes;
- publication of leaflets, badges, posters, and brochures for young people,
- la certificación del derecho a los beneficios y a la insignia de los "veteranos del trabajo".
The procedure for the issue of the certificate of entitlement to concessions and the "labour veteran" badge.
Se proporcionaron insignias con el logotipo de la campaña a los miembros del Parlamento.
Badges bearing the "Stop Violence Against Women" logo were provided for use by members of the Parliament;
Al parecer se prohibió que se llevaran insignias, se repartieran folletos o se difundiera propaganda.
Wearing badges, distributing leaflets or disseminating propaganda were reportedly prohibited.
33. No se ha instituido ningún tipo de restricciones por lo que se refiere a las insignias.
33. There were no restrictions whatsoever with regard to wearing badges.
Una insignia… sí, una especie de insignia.
A badge--yes, a kind of badge.
—Y una especie de insignia.
And a kind of badge.
—Una insignia de honor.
‘A badge of honour.’
Y la insignia esa de la gorra.
And that cap badge.
Era la insignia del Anarca.
The badge of the Anarch.
Es una insignia honorífica.
That’s a badge of honor.
También llevaba una insignia.
It also had a badge.
—Con insignia Budweiser y todo.
Budweiser badge and all.
–Te lo juro por mi insignia.
“Swear on my badge.”
Todos portaban insignias.
They all wore badges.
it was insignia
Pueden no llevar uniformes, emblemas ni insignias.
They may be without uniforms, emblems or insignias.
1. Que el autor haya utilizado una bandera, insignia o uniforme del enemigo.
1. The perpetrator used a flag, insignia or uniform of the hostile party.
Investigación de delitos relativos al uso abusivo de uniformes e insignias militares.
Investigation of crimes relating to the abuse of military uniforms and insignia
1. Que el autor haya utilizado una bandera, una insignia o un uniforme de las Naciones Unidas.
1. The perpetrator used a flag, insignia or uniform of the United Nations.
Ley sobre insignias*
Code Insignia Act*
- Artículo 155: insulto a la insignia de otro Estado;
Article 155: insult against the insignia of another State;
Además, serán confiscados los uniformes, emblemas o insignias.
Such uniforms, emblems and insignia will be seized and confiscated.
¿Es esa mi insignia? —Sí.
“Is that my insignia?”
Y una insignia militar.
And military insignia.
—Es una insignia del barrio.
“It’s a barrio insignia.
No lucía su insignia.
There was no insignia on Abulurd’s coat.
Además, la insignia… Este hombre es un…
And that insignia, the man's a-"
Fíjate en su insignia.
You notice the insignia again.
—¿Qué es esa insignia que lleva ahí?
“What’s your insignia there,”
Y en el casco de la embarcación había una insignia.
And there was an insignia on the ship’s hull.
La insignia del jefe de patrulla.
Patrol leader’s insignia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test