Translation for "fosas comunes" to english
Fosas comunes
noun
Translation examples
a) Sobre las fosas comunes
(a) Mass graves
Y, ¿qué dice más de unión que fosas comunes?
And what says togetherness more than mass graves?
La mayoría acabaron en fosas comunes.
Most ended up in mass graves.
He visto fosas comunes más acogedoras que este lugar.
I've seen mass graves more inviting than this place.
La foto. ¿Fosas comunes?
The photo. Mass graves?
Tienes las fosas comunes.
You have the mass graves.
Tuvimos que cavar fosas comunes.
We had to dig mass graves.
Sí, había fosas comunes por todos lados, sembradas de cuerpos.
- Yeah, there were mass graves everywhere, Bodies strewn.
Las fosas comunes usualmente están dispersas.
Mass graves are usually blown apart.
Las fosas comunes no necesitan inscripciones.
Mass graves need no inscriptions.
Los pobres se amontonaban en fosas comunes.
The poor were crammed into mass graves.
Y se puso a buscar fosas comunes.
and went off to look for mass graves.
Este país se sostiene a punta de masacres y fosas comunes.
This country maintains itself on massacres and mass graves.
Sin embargo, las fosas comunes son una cuestión tanto política como criminal.
But mass graves are political as well as criminal affairs.
Los muertos fueron sepultados en fosas comunes, anónimos y olvidados.
The dead were shoveled into mass graves, anonymous and forgotten.
Asesinatos masivos, fosas comunes. Conoces a Marisol.
Mass slaughters, mass graves. You meet Marisol.
Miles de soldados muertos habían sido enterrados en fosas comunes.
Thousands of dead soldiers lay buried in mass graves on the mesa;
La mayoría de los que murieron en la batalla fueron enterrados en fosas comunes.
“Most of those who died in the battle were buried in mass graves.”
un coro de ultrajes desde las fosas comunes que fertilizan nuestro siglo.
a chorus of outrage from the mass graves which fertilize our century.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test