Translation for "forrada de seda" to english
Forrada de seda
Translation examples
silk lined
No era un cuerpo tratado con el mayor respeto posible, acomodado en un ataúd forrado de seda.
It was not an immaculately groomed corpse resting in a silk‑lined coffin.
El interior estaba lleno de bandejas forradas de seda que contenían ámbar, zafiros y rubíes.
Inside, trays of amber, sapphires, and rubies filled the silk-lined case.
Había dolmanes ribeteadas en piel, pellizas forradas de seda y gorgueras de oro puro.
There were fur-​edged dol­mans, silk-​lined peliss­es, and gor­gets of pure gold.
Llevaba una capa azul forrada de seda roja y zapatos de piel roja.
She wore a blue cloak with a red silk lining, and red leather shoes.
Lila deslizó los souvenirs adentro del nuevo bolsillo forrado en seda de su abrigo y emergió.
Lila slid the trinkets into the new silk-lined pockets of her coat and emerged.
Sí, conocía bien a todos esos inútiles forrados de seda —teníamos en nuestra clientela a las mejores familias de América—.
Yes, all the silk-lined duffers I knew wellwe had the best families in America on our roster.
Este era el grito de guerra a lo largo de toda la Avenida, donde quiera que hubiere en venta trajes forrados de seda.
That was the war cry all along the Avenue, wherever there were silk-lined suits for sale.
Parecía hecha de satén, con un sutil estampado verde oscuro y una solapa forrada de seda brillante.
It looked like it was made from satin with a subtle, deep green pattern to it and a bright silk lining.
El resto lo devolví a la caja de madera forrada de seda y con incrustaciones de hueso, en la que Benedict las tenía guardadas.
The rest I returned to the silk-lined, wooden case, inlaid with bone, in which Benedict had carried them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test