Translation for "formular pregunta" to english
Translation examples
11. Nueve delegaciones solicitaron formular preguntas.
Nine delegations registered for asking questions.
Los periodistas podrán formular preguntas.
Journalists will be able to ask questions.
c) Formular preguntas a los auditores;
(c) Asking questions of auditors
b) El Comité tendrá la oportunidad de formular preguntas sobre el proyecto;
(b) The Committee will be given the opportunity to ask questions about the draft;
Se asignaron otros 15 minutos para que el Comité Mixto formulara preguntas.
An additional 15 minutes was allotted for the Board to ask questions.
Estos últimos también pueden formular preguntas a los ministros para controlar su actuación.
Members are also able to ask questions to hold Ministers to account.
Se alentará a los oradores a formular preguntas y observaciones sobre las intervenciones efectuadas.
Speakers will be encouraged to ask questions and offer comments on interventions made during the dialogue.
b) Participar en el proceso de interrogatorio y formular preguntas;
(b) To take part in the interrogation process and ask questions;
El Presidente invita a las delegaciones a formular preguntas y observaciones.
70. The Chairman invited delegations to ask questions and make comments.
Los donantes podrán formular preguntas acerca de las actividades del Fondo.
Donors will have the possibility to ask questions concerning the activities of the Fund.
Estoy cansada de formular preguntas.
I'm tired of asking questions.
Nadie, en el nuevo Berlín, se atreve a formular preguntas comprometedoras.
No one can afford the new Berlin embarrassing to ask questions.
Y ahora nos empezamos a formular preguntas.
And now we start to ask question.
Un aficionado empezaría a formular preguntas.
An amateur would start asking questions.
Mi trabajo consiste en formular preguntas.
It’s my job to ask questions.”
Creo que una no tiene derecho a formular preguntas;
I guess one is not supposed to ask questions.
No hubo tiempo para hacerse a la idea o formular preguntas.
There was no time to absorb the idea, or to ask questions.
—¿No se cansa nunca de formular preguntas?
“Don’t you ever get tired of asking questions?”
—Puedes formular preguntas, pero no presionarlo.
You can ask questions, but you cannot press him.
No había sido entrenada para formular preguntas a otros o a sí misma.
She had not been trained to ask questions of others or of herself.
Otros interrumpieron a los que tenían la intención de ponerse a formular preguntas.
Others hushed the ones that wanted to ask questions.
Lyle dedujo que no le correspondía formular preguntas.
Lyle inferred that he wasn't supposed to ask questions.
La evaluación del programa es la oportunidad para formular preguntas fundamentales acerca de la conveniencia de mantener el programa.
A programme evaluation is an opportunity to ask fundamental questions about the wisdom of keeping a programme alive.
22. El Presidente agradece a la delegación sus respuestas e invita a los miembros del Comité a formular preguntas complementarias.
22. The Chairperson thanked the delegation for its replies and invited the members of the Committee to ask further questions.
30. La PRESIDENTA da la palabra a los miembros del Comité que desean formular preguntas complementarias o pedir precisiones.
30. The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to ask additional questions and request further explanations.
9. El PRESIDENTE da las gracias a la delegación de Libia e invita a los miembros del Comité a formular preguntas complementarias.
9. The CHAIRPERSON thanked the Libyan delegation and invited Committee members to ask further questions.
- A estar presente, si se le puede localizar, en el interrogatorio de los detenidos y los sospechosos y a formular preguntas;
If reachable, the defence counsel has the right to be present at the interrogation of arrestees and of detained suspects and to ask them questions;
El Comité tendrá la oportunidad de formular preguntas para aclarar dudas sobre la información; y
(b) The Committee will have the opportunity to ask clarifying questions about the information; and
5. La Presidenta invita a los miembros del Comité a formular preguntas complementarias sobre los artículos 2 y 3 del Pacto.
The CHAIRPERSON invited Committee members to ask additional questions on articles 2 and 3 of the Covenant.
El Presidente da las gracias al Asesor Jurídico por su declaración e invita a los miembros a formular preguntas.
The Chairman thanked the Legal Counsel for his statement and invited members to ask him questions.
No obstante, para llevar a cabo debidamente su cometido, los comités de examen deben poder formular preguntas adicionales.
However, to do their job properly, the review committees have to be able to ask extra questions.
—Estoy aquí para formular preguntas —dijo.
I'm here to ask some questions.
No era el caso de formular preguntas directas.
It would not be a case of asking direct questions.
Los hombres hicieron una señal de asentimiento, sin formular preguntas.
The men nodded, asking no questions.
El dinero me hace formular preguntas estúpidas.
Money makes me ask stupid questions.
Guzmán tenía por costumbre formular preguntas peligrosas.
Guzmán had a habit of asking dangerous questions.
El miedo impulsa a la gente a formular preguntas para congraciarse.
Fear impels people to ask ingratiating questions.
Comenzaron a formular preguntas extrañas sobre mi pasado.
You start asking bizarre questions about my past.
—La de formular preguntas generales y esperar recibir también respuestas generales.
Ask broad questions and hope for equally broad answers.
—No, señor Roman —le dijo la jueza—. No puede formular preguntas.
“No, Mr. Roman,” the judge said. “You can’t ask a question.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test