Similar context phrases
Translation examples
¡Tendrá que formar equipo con mi querida y enloquecida hermana!
You will have to team up with my dear demented sister!
Formará equipo con Pablo en Antioquía. Juan Marcos se reunirá allí con ellos.
Barnabas will team up with Paul in Antioch, and John Mark will join them there.
¡Vaya paradoja que la Aliyah Bet formara equipo con los nazis contra los ingleses!
How paradoxical that the Aliyah Bet was teaming up with the Nazis in an effort against the British.
Acto seguido, fue a buscar a Katsa. —¿Querrás formar equipo con Po para cierto asunto que me atañe?
Then she found Katsa and said, "Will you team up with Po on a certain matter for me?
Lo consoló y le explicó que un ingeniero de talento como él sería recordado siempre y cuando formara equipo con el comercial adecuado.
Wayne consoled Wozniak and explained that the skilled engineer would always be remembered if he teamed up with the right marketer.
Así que me puse en contacto con ellos y les pregunté si estaban dispuestos a formar equipo conmigo sólo para esa misión.
So I’d contacted them to ask if they were interested in teaming up with me, just for this one quest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test