Translation for "forman que sea" to english
Similar context phrases
Translation examples
22. Los 31 Estados que forman parte de la República son libres, soberanos y autónomos.
22. The 31 States that make up the Republic are free, sovereign and autonomous.
Estas diez comunidades forman parte del grupo de diálogo interreligioso.
These 10 communities make up the Interfaith Dialogue Group.
132. Los niños y los jóvenes forman parte también de los procesos decisorios.
132. Children and youth are also part of decision-making processes.
Hoy forman el 35,1% de la población de Estonia.
They make up 35.1 per cent of the population of Estonia.
La langosta, el cobo y otros animales marinos forman el principal componente de las exportaciones.
Lobster, conch and other marine creatures make up the largest component of exports.
Forman parte de las delegaciones que representan al país en conferencias internacionales o las dirigen.
Women make up or lead delegations that represent the country at international conferences.
Juntas, las escuelas de niños y las escuelas de niñas forman una serie cronológica ascendente.
The boys and girls schools make a secularly ascending time series.
Forman un conjunto específico dentro del patrimonio cultural del pueblo serbio.
They make up one specific whole of the entire cultural heritage of the Serbian people.
Las mujeres forman entre el 85% y el 90% de quienes trabajan en talleres donde se practica la explotación.
Women make up 85 - 90 per cent of sweatshop workers.
Todos esos documentos, conjuntamente, forman la Guía.
All those documents together formed the Guide.
Estos objetivos forman un todo y no hay un orden de preferencia.
These aims form a whole, and there is no order of preference.
Las letras garabateadas forman palabras, las palabras forma versos, los versos forman un poema.
The scrawled letters form words, the words form lines, the lines form a poem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test