Translation for "forma tangible" to english
Similar context phrases
Translation examples
► Se anima a otros Estados a que presten apoyo a tales iniciativas, incluso con asistencia económica cuando sea necesaria, como forma tangible de cooperación internacional.
Other States are encouraged to support such initiatives, including with financial assistance where necessary, as a tangible form of international cooperation.
La CSCE fue el primer órgano en dar forma tangible a la interrelación entre las dimensiones política, económica y humana.
The CSCE was the first body to give tangible form to the connection between the political, economic and human dimensions.
Desde la independencia de Malta, 30 años atrás, los gobiernos que se sucedieron trabajaron para dar forma tangible a estas convicciones.
Since Malta's independence 30 years ago, successive Governments in Malta have worked to give tangible form to these convictions.
También se prevén otras formas tangibles de prevención, protección y tratamiento de las víctimas de violencia y de la trata.
Other tangible forms of prevention, protection and treatment for victims of violence and trafficking were being planned.
21. Aunque, indudablemente, el conocimiento de los derechos del niño está ampliamente difundido, todavía no ha adquirido una forma tangible.
21. While awareness of the rights of children was undoubtedly widespread, that awareness had not yet been fully translated into tangible form.
La posesión de una promesa independiente (aun cuando sea de forma tangible) sólo desempeña una función limitada en la utilización moderna de las promesas independientes.
Possession of an independent undertaking (even when it is in tangible form) plays only a limited role in the modern use of independent undertakings.
9. De lo que se trata es de determinar qué formas tangibles se darán a ese nuevo compromiso de cooperación a fin de que todos puedan obtener beneficios concretos.
9. The question is how can this renewed commitment to cooperation be given tangible forms so that it can yield concrete benefits for all.
De ese modo, la estrategia del UNICEF adopta una forma tangible principalmente en el plano nacional.
Thus, UNICEF strategy takes on tangible form primarily at the country level.
Por consiguiente, la accesibilidad debe ser para estas personas una forma tangible de apoyo que les permita para alcanzar sus objetivos.
Accessibility should be a tangible form of support that enabled them to achieve their goals.
En general, el derecho de autor protege la expresión de las ideas del autor en forma tangible, más bien que las ideas propiamente dichas.
Generally copyright protects the expression of the author's ideas in tangible form rather than the ideas themselves.
Ya sea una tradiciуn del culto de Juan... una tradiciуn de Juan el Bautista de alguna forma tangible... mediante templos o cosas asн... quizб haya sobrevivido hasta ese punto y alcanzado a Leonardo Da Vinci. Es posible, pero sumamente especulativo.
Whether a johannine tradition, a John the Baptist tradition actually in some tangible forms or templar sources or things like that may have survived to the point that each Leonardo Da Vinci is possible, but it's highly speculative.
Kempelen había construido numerosas máquinas que le recordaban, bajo una forma tangible, los distintos acontecimientos de su extraordinaria vida
Kempelen had built numerous machines that reminded him, in a tangible form, of the various events of his extraordinary life
Será la imaginación, en forma tangible.
It will be the imagination, given tangible form.
Y este aprecio tomará forma tangible. —Gracias, señor.
This appreciation will take some tangible form." "Thank you, sir."
Más allá del arco de piedra el aire hervía de locura y destrucción; la muerte de mundos encarnada en una forma tangible.
Beyond that stone portal the air seethed with madness and destruction, the death of worlds given tangible form.
No mucho tiempo antes, el poder de Mira había tomado forma tangible, y en la lucha para derrotarlo habían estado a punto de perder la vida.
Not long ago, Mira’s power had taken tangible form, and defeating it had nearly cost them their lives.
A la sazón, su idea de conseguir un nuevo campo de deportes para los niños y jóvenes de la Parroquia había tomado forma tangible.
His idea of a new playing field for the boys and young men of the parish had taken tangible form.
Sabía que nunca volvería a verla en forma tangible, que nunca volvería a tocarla. 83
And he, turned and walked away, knew he would never see her in tangible form, never touch her again. 83
Pero se dio cuenta de que las cosas estaban como al principio: era el protector de una muchacha cuya individualidad no se había mostrado aún en ninguna forma tangible.
But he was aware that he was back where he had started, protector of a girl whose individuality had not yet shown itself in any tangible form.
Por medio del procedimiento que acabas de presenciar, pude extraer gota a gota el mal del cuerpo de Seregil, confinándolo en una pequeña cantidad de materia para darle una forma tangible.
By means of the procedure you just witnessed, I was able to draw the evil from Seregil's body bit by bit, binding it to a small amount of matter to lend it a tangible form.
Era el olor, el inconfundible hedor de hierro y tripas, el hedor de la muerte, que en ese momento parecía revolotear frente a él, tomando una forma tangible, una nube negra, flotando y girando frente a sus ojos.
It was the smell, the unmistakable iron-and-bowels stench of death – death which seemed at that moment to hover in front of him, taking a tangible form, a black cloud, rippling and undulating in front of his eyes.
La guerra, probablemente, hubiera tocado sus vidas de alguna forma tangible;
The war had probably touched their lives in some tangible way;
Lo que te preocupa es algo en lo que sólo juegan las emociones y, aunque lo sientes, no cobra forma tangible dentro de ti.
You have got something on your mind which is a question of emotions only, and although you feel it, it does not take tangible shape for you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test