Translation for "fontanos" to english
Fontanos
Similar context phrases
Translation examples
El profesor Fontan, que ha estudiado científicamente las motivaciones de los delincuentes económicos, ha señalado que la economía de escasez fomenta la delincuencia económica tanto como la economía de abundancia.
As is noted by Professor Fontan, who has made a scientific study of the motivations of economic delinquents, the economy of shortages develops as much economic delinquency as the economy of abundance.
Es forzoso concluir, coincidiendo en ello con el profesor Fontan, autor de un estudio sobre las motivaciones de los delincuentes económicos, que la economía de escasez fomenta la delincuencia económica tanto como la economía de abundancia.
As is noted by Professor Fontan, the author of a study on the motivations of economic delinquents, the economy of shortages develops as much economic delinquency as the economy of abundance.
Karine Fontane de Le Monde.
Karine Fontane from Le Monde.
Pres éntes e en Abreu Fontán.
Report to Abreu Fontan.
- Y la villa cercana a "Tre Fontane"?
- And the villa near "Tre Fontane"?
Un procedimiento fontan modificado.
A modified fontan procedure.
Karine Fontane es una buena periodista.
Karine Fontane's a fine journalist.
- ¿Después del Dr. Fontan?
- Ah, after dr. Fontan?
Podríamos hacer un Fontan.
We could do a fontan?
Johnny Fontane no trabajará en la película.
Johnny Fontane never gets that movie.
iNo sabía que conocieras a Johnny Fontane!
You never said you knew Johnny Fontane!
—preguntó la señora Fontane con expresión de duda—.
Mrs. Fontane said doubtfully.
—Tú debes ser el embajador Fontan —comentó Bergsten—.
‘You would be Ambassador Fontan,’ Bergsten said.
—Debo estar perdiendo la buena educación —se disculpó Fontan—.
‘My manners must be slipping,’ Fontan apologized.
—Pensaba que tenías mejores modales —murmuró Fontan.
‘I thought he had better manners,’ Fontan murmured.
—¿Observan ustedes las puntas de sus dedos? —preguntó la señora Fontane—.
“See those fingertips?” Mrs. Fontane demanded.
—¡Adelante, muchacha! —exclamó al fin la señora, Fontane—.
“Go ahead, you handsome child!” Mrs. Fontane smiled.
Hasta la vista, señora Fontane. —Tendió la mano a la dama—.
“Goodbye, Mrs. Fontane.” She put out her hand.
—Me gustaría disponer de él cuando los lirios florezcan —dijo la señora Fontane.
“I’d like it there while the irises are in bloom,” Mrs. Fontane said.
Muchas gracias por su amabilidad. —Hasta la vista, muchacha —repuso la señora Fontane—.
“Thank you very much.” “Goodbye, child,” said Mrs. Fontane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test