Translation for "fondo gestionado" to english
Fondo gestionado
Translation examples
Tanto sus éxitos como sus fracasos demuestran que las improvisaciones y la escasa supervisión conducen a malos resultados, que hacen que los pobres sean más pobres, mientras que los fondos gestionados con rigor ayudan a adquirir insumos y aumentar el rendimiento, y al mismo tiempo dan una dignidad renovada a los participantes.
Both the successes and the failures demonstrate that improvization and weak monitoring lead to poor results that leave the poor poorer, while rigorously managed funds help to buy inputs and increase yields while giving renewed dignity to participants.
También defendió la inclusión de fondos gestionados en el marco de procesos regionales para apoyar la participación y la creación de capacidad de los Estados en desarrollo.
It also advocated the inclusion of managed funds within regional processes to support the participation and capacity development of developing States.
148.122 Garantizar la aplicación efectiva del Mecanismo para la Protección de Personas Defensoras de Derechos Humanos y Periodistas con fondos gestionados adecuadamente y recursos humanos capacitados, y asegurar que en México se investiguen y enjuicien las denuncias de amenazas, ataques y desapariciones (Noruega);
148.122. Ensure an effective implementation of the protection mechanism for journalists and human rights defenders with properly managed funds and trained human resources and that Mexico investigates and prosecutes reported threats, attacks and disappearances (Norway);
En su informe de 2009 sobre la consolidación de la paz inmediatamente después de los conflictos, el Secretario General instó a que los fondos gestionados por las Naciones Unidas incorporaran un "indicador de género" para contribuir al seguimiento de los fondos destinados a promover la igualdad entre los géneros.
In his 2009 report on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict, the Secretary-General called on all United Nations-managed funds to institute a "gender marker" to assist in tracking the proportion of funds devoted to advancing gender equality.
42. Por lo que respecta a la movilización de recursos, los fondos gestionados por el FMAM disponibles o prometidos para proyectos de adaptación ascienden a 270 millones de dólares (véase el cuadro 2).
With respect to resource mobilization, GEF-managed funds available or pledged for adaptation projects amount to USD 270 million (see table 2).
Velaré por que los fondos gestionados por las Naciones Unidas y en particular los fondos fiduciarios de donantes múltiples ensayen, con carácter experimental, un sistema pionero del PNUD para permitir a los encargados de adoptar decisiones conocer las asignaciones de fondos relacionadas con el género.
I will ensure that United Nations-managed funds and in particular the United Nations Development Group Multi-Donor Trust Funds will pilot a system pioneered by UNDP to allow decision-makers to track gender-related allocations.
70.3 Provisión de créditos (fondos gestionados) para promover las cooperativas.
70.3. Provision of facilities (managed funds) for boosting cooperatives.
En lo que se refiere a la movilización de recursos, los fondos gestionados por el FMAM a disposición de proyectos de adaptación (con inclusión de la PEA, el FECC y el Fondo para los países menos adelantados (FPMA)) suman un total de más de US$200 millones.
With respect to resource mobilization, the GEF-managed funds available for adaptation projects (including the SPA and the SCCF and the LDCF), amount to a total of over US$200 million.
Se destacó que la Caja hacía inversiones en el África Subsahariana de manera indirecta, a través de fondos gestionados externamente, como el Fondo de África, América Latina y el Caribe, administrado por la Corporación Financiera Internacional; por esa razón, los países no aparecían indicados inmediatamente en el documento.
It was highlighted that the Fund invested in sub-Saharan Africa indirectly through externally managed funds, including the African and Latin American and Caribbean Fund managed by the International Finance Corporation; therefore each country is not immediately shown in the document.
En 2010, el orador recomendó que todos los fondos gestionados por las Naciones Unidas asignaran el 15% de su cartera a proyectos que promovieran la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer.
In 2010, he had recommended that all United Nations-managed funds should allocate 15 per cent of their portfolio to projects that promoted gender equality and women's empowerment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test