Translation for "fomentar el espíritu" to english
Fomentar el espíritu
  • foster the spirit
  • promote the spirit
Translation examples
foster the spirit
f) Fomentar un espíritu de autosuficiencia, innovación, iniciativa e imaginación;
(f) To foster a spirit of self-reliance, innovation, initiative and imagination;
Con este premio se pretendía fomentar el espíritu innovador en África, en particular en las esferas más importantes para el desarrollo del continente.
The award has aimed at fostering the spirit of innovation in Africa, particularly in those fields deemed most relevant to its development.
Esperamos alentar y fomentar el espíritu de amistad y cooperación para que podamos avanzar aún más.
We seek to encourage and foster the spirit of friendship and cooperation so that we can make further progress.
Por consiguiente, el resto de esta sección trata de las iniciativas para difundir y fomentar el espíritu, más que la letra, de la Convención.
Thus, the rest of this section addresses efforts to spread and foster the spirit, rather than the actual text, of the Convention.
Fomentar el espíritu de aventura y el trabajo en equipo y desarrollar las cualidades físicas y espirituales fundamentales para los buenos ciudadanos y los dirigentes;
Foster a spirit of adventure and teamwork, and to develop those qualities of mind and body essential for good citizens and leaders
Hay que hacer mención especial de la necesidad de fomentar un espíritu de asociación entre el Gobierno y las organizaciones no gubernamentales.
Separate mention must be made of the need to foster a spirit of partnership between the Government and the NGO community.
116. Los párrafos 5 y 6 del artículo 35 de la Constitución orientan al país a fomentar un espíritu de armonía racial.
Article 35, sections (5) and (6), of the Constitution direct Ghana to foster a spirit of racial harmony.
4. Fomentar el espíritu de competencia entre las beneficiarias.
4. Foster a spirit of competition among the women beneficiaries;
Tiene como objetivo fomentar el espíritu de comprensión, de tolerancia y de coexistencia pacífica.
It has the objective of fostering a spirit of understanding, tolerance and peaceful coexistence.
A nivel internacional, Tailandia ha asumido una actitud constructiva a la hora de promover la moderación y fomentar un espíritu de cooperación.
Internationally, Thailand has been a constructive force in promoting moderation and fostering a spirit of cooperation.
promote the spirit
Además, la campaña empresarial Make Your Mark contribuirá a fomentar un espíritu empresarial entre los jóvenes.
Furthermore, a business-led campaign, Make Your Mark, will help promote a spirit of enterprise in young people.
- Fomentar el espíritu de creatividad de los artesanos benineses;
To promote a spirit of creativity among Beninese craftworkers;
El Consejo Nacional para la Infancia había elaborado el Plan de Acción para la Juventud de 2011 con el fin de fomentar el espíritu emprendedor.
The National Council for Children developed the 2011 Youth Plan of Action to promote entrepreneurial spirit.
La Unión se fundó con el objetivo de ayudar a las personas con necesidades especiales a aprovechar su tiempo libre y desarrollar sus capacidades y aptitudes, y de promover y fomentar el espíritu de cooperación.
The Federation was established to help persons with special needs to make good use of their free time, to develop their potential and skills and promote a spirit of cooperation among all.
2. Acoge con beneplácito los progresos realizados por la Comisión en lo tocante a fomentar un espíritu de cooperación y flexibilidad constructivas con miras a mejorar sus relaciones de trabajo con los órganos del personal;
2. Welcomes the progress made by the Commission in promoting a spirit of constructive cooperation and flexibility towards improving working relations with the staff bodies;
Programa VI. Fomentar el espíritu de acción voluntaria promoviendo vínculos internacionales y prestando apoyo para la creación y la puesta en funcionamiento de un marco institucional, jurídico y financiero propicio.
40. Programme VI. Promote the spirit of volunteerism by promoting international links, and supporting the development and implementation of an enabling institutional, legal and financial framework.
Sr. Dilja (Albania) (habla en inglés): Albania considera que el proyecto de resolución A/C.1/59/L.55/ Rev.2 es un documento importante y bien intencionado que tiene como objetivo fomentar el espíritu de cooperación en la región.
Mr. Dilja (Albania): Albania considers draft resolution A/C.1/59/L.55/Rev.2 to be an important and well-intended document that aims to promote the spirit of cooperation in the region.
Se están llevando a cabo iniciativas para fomentar un espíritu de tolerancia y diálogo intercultural en la sociedad mediante la estrecha colaboración entre el Estado y la sociedad civil, en ámbitos como la educación, la cultura y los medios de comunicación.
77. Efforts are being made to promote a spirit of tolerance and intercultural dialogue in society through close collaboration between the State and civil society, in areas such as education, culture and the media.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test