Translation for "flotando sobre" to english
Flotando sobre
  • hovering over
  • floating on
Translation examples
hovering over
Y pude ver esta cosa flotando sobre la cama de Andrea.
And I could see this thing hovering over Andrea's bed.
Una mujer desconocida está flotando sobre Catco plaza, con, al parecer, los mismos poderes que Supergirl.
An unknown woman is hovering over CatCo plaza, With, it seems, the same powers as Supergirl.
Vi su energía, supongo, flotando sobre la cama.
Yeah. I saw his energy, I guess, hovering over the bed.
Y el espiritú de Dios estaba flotando sobre el rostro de los mares.
"And the Spirit of God "was hovering "over the face of the waters.
Si, ya sabes ese...ese look "Meatloaf", flotando sobre las ruedas mirando a lo alto de las colinas incluso cuando no hay putas colinas en millas.
Yeah, you know that- that meatloaf look, hovering over the wheel looking uphill even though there's no fucking hill within miles.
Señor, el meteorito parece estar flotando sobre un pueblo del este de Wisconsin.
Well, sir, the meteor seems to be hovering over a small town in eastern Wisconsin.
Creo que estoy flotando sobre mi cuerpo... viendo esto que está pasando ahora.
I'm kind of hovering over my body, watching this happen right now.
Está en Metrópolis, flotando sobre el Diario El Planeta.
It's in Metropolis, hovering over the Daily Planet.
Si quieren evidencia de alienígenas, ¿qué hay de la nave gigantesca flotando sobre Londres en Navidad?
If you want evidence of aliens, how about that great spaceship hovering over London on Christmas Day?
Sí, vale, por no mencionar el total Día de la Independencia que está allí fuera con la nave nodriza flotando sobre la ciudad.
Yeah, well, not to mention the full-on Independence Day going out there with the mothership hovering over the city.
La expresión «meterse en las drogas» seguía flotando sobre la mesa.
The phrase “the drug thing” still hovered over the table.
Había caras flotando sobre ella, hablándose con urgencia las unas a las otras.
Faces hovered over her, speaking urgently to each other.
Ante ella se distinguía una mancha blanca flotando sobre un terreno rocoso.
Before her, a white speck could be seen hovering over the rocky ground.
El coronel James Robbins contemplaba Fénix flotando sobre él en el cielo.
Colonel James Robbins looked up at Phoenix, hovering over him in the sky.
floating on
Los isótopos han estado flotando en la atmósfera durante los últimos 50 años y pueden detectarse en el acuífero que recibe la recarga de las precipitaciones durante este período.
They have been floating in the atmosphere for the last 50 years and can be detected in the aquifer that receives recharge from rainfall during that period.
24. Dos personas manifestaron al Relator haber visto cadáveres flotando en el lago, a mediados de diciembre, cuando ya en la zona no había enfrentamientos.
24. Two individuals told the Rapporteur that they had seen bodies floating in the lake in mid—December, when there was no longer any armed conflict in the region.
El 14 de enero de 1998, la agencia Reuters informó de que los habitantes de un pueblo habían descubierto los cadáveres de cuatro timoreses orientales flotando en el río.
30. On 14 January 1998, Reuters reported that the bodies of four East Timorese men had been found floating in a river by villagers.
Otras personas entrevistadas por la Relatora Especial dijeron que los cadáveres habían sido arrojados a un río en el que más adelante habían aparecido flotando zapatos y otros artículos de vestir.
Other persons the Special Rapporteur spoke to claimed that bodies had been dumped in a river, where rubber shoes and other items of clothing had later been found floating.
Su cuerpo fue encontrado flotando en el río Jhelum, cerca del centro de interrogatorios indio de Badami Bagh.
His body was found floating in the River Jhelum, close to the Indian interrogation centre at Badami Bagh.
En estos momentos hay una propuesta muy breve del Grupo de los Cuatro, que está algo así como flotando por los corredores del Salón de la Asamblea General.
At this moment, there is a very short proposal of the Group of Four, kind of floating around in the corridors of the General Assembly.
Veintitrés jóvenes tamiles fueron muertos y sus cuerpos aparecieron flotando en los lagos próximos a Colombo.
Twenty—three Tamil youths were killed and their bodies were found floating in lakes around Colombo.
Según la información recibida, los cuerpos se arrojaron al río Tshopo, donde el 16 de mayo observadores militares de las Naciones Unidas vieron 20 cuerpos flotando.
According to some accounts, their bodies were thrown into the Tshopo River, where United Nations military observers witnessed up to 20 bodies floating on 16 May.
Sueño que estoy flotando sobre la superficie de mi propia vida viéndola desarrollarse, observándola.
I dream I'm floating on the surface of my own life, watching it unfold, observing it.
Flotando sobre las olas juntos.
Floating on the waves together
Estas flotando sobre un mar abierto de tesoros.
You're floating on a sea of treachery. It is night.
Esto es Europa. Y quizás como el Ártico, el hielo está flotando sobre agua, agua líquida.
This is Europa and maybe like the Arctic this ice is floating on water liquid water
Es como agua flotando sobre aceite.
I'm saying it was a given just like water floats on oil.
Luz, nubes sombrías flotando sobre el sol...
Light, dark clouds floating on the sun ...
Llegaron flotando sobre las olas.
It showed up floating on the waves.
El próximo mes me gustaría sacar chicas guapas flotando sobre grandes crucifijos de vidrio.
Then next month, I'd like to have pretty girls all floating on big, glass crucifixes. Yeah.
*No quedes atrapado en un barco, flotando sobre el mar
Don't you trap yourself inside a boat that's floating' on the sea
Y que todo este paisaje estaba flotando sobre un lecho de roca fundida en constante movimiento.
And this entire landscape was floating on a bed of molten rock constantly on the move.
No estaba flotando.
She was not floating;
—¿Qué es eso que hay flotando?
“What is that floating?”
Luego sintió que la opresión del pecho desaparecía y que estaba flotando. Flotando.
Then the weight lifted from her and she was floating. Floating.
—Está flotando en el agua.
Floating in the water.”
¿Flotando en la piscina?
Floating in the pool?
Y estos se encontraban… flotando.
And they were … floating.
Como si estuviera flotando.
Like it was floating.
allí está, flotando en el agua.
There it is, floating.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test