Translation for "flagelación" to english
Flagelación
noun
Translation examples
Las formas de tortura más frecuentes eran la castración, la flagelación y mutilaciones varias.
The most frequent forms of torture were castration, flagellation and various types of mutilation.
La flagelación, que solo se practica en algunos supuestos de menor importancia, a menudo se sustituye por una pena de prisión de 10 a 15 días.
Flagellation, which was only practised in a few cases, was often replaced by a 10 to 15-day prison sentence.
La pena de muerte, la amputación de miembros y la flagelación, previstas en el Corán, se aplican a los delitos graves.
The death penalty, amputation of limbs and flagellation as prescribed in the Koran are applied for relevant offences.
La información se refiere a diversos métodos de castigo, entre ellos la flagelación, la lapidación, la amputación de orejas, dedos de la mano o del pie o miembros enteros y las marcas o los tatuajes.
The information pertains to a variety of methods of punishment, including flagellation, stoning, amputation of ears, fingers, toes or limbs, and branding or tattooing.
38. La Sra. Gaer pregunta si el Código Penal prohíbe los castigos corporales como la flagelación y la lapidación.
38. She asked whether corporal punishments such as flagellation and stoning were prohibited under the Criminal Code.
La flagelación y los azotes, por ejemplo, son formas de castigo legales en el Sudán y como tales no son incompatibles con el Pacto.
Flagellation and whipping, for example, were lawful forms of punishment in the Sudan and as such not incompatible with the Covenant.
16. El Comité observa con profunda preocupación que la amputación y la flagelación, y los castigos corporales en general, son prácticas establecidas y se siguen practicando, lo que es incompatible con el artículo 7 del Pacto.
16. The Committee is extremely troubled to find that amputation and flagellation, and corporal punishment generally, are still accepted and practised, for this is contrary to article 7 of the Covenant.
Debería ponerse fin de inmediato a la amputación, la flagelación y otras formas de castigo corporal.
Amputation, flagellation and other forms of corporal punishment should be ended.
18. España observó que se seguían imponiendo castigos crueles como la flagelación, las amputaciones y la lapidación.
Spain noted the continued use of cruel punishments such as flagellation, amputation and stoning.
Basta con la auto-flagelación.
Enough with the self-flagellation. Mmm.
Y las flagelaciones ritualizadas.
And the ritualised flagellations.
Siente el dolor, boca abierta, la crucifixión, la flagelación,
Feel pain, open mouth, crucifixion, flagellation,
Y esta auto flagelación ridícula... ¡No!
And this ridiculous self-flagellation, in my view, is just depressing.
Son limitaciones, o una auto flagelación, según lo prefieras.
They are limitations or self-flagellation, if you like.
Dime cuál es tu forma favorita de auto-flagelación
(chuckling) Tell me what your favorite form of self-flagellation is.
Digo azotamiento y flagelación ¡para Srta. Creswood!
I say flogging and flagellation for Miss Creswood!
Bueno, flagelaciones. Eso es fantástico.
"Flagellations." That's great.
Quise imponer esta flagelación a Jorgen.
I wanted to impose this flagellation on jorgen.
¿Has considerado la auto flagelación?
Have you considered self-flagellation?
¡Por eso te gusta la flagelación!
That’s why you’re into flagellation!’
La sodomía o la flagelación, escojan.
Sodomy or flagellation, take your pick.
Lugar de encuentro: Convento de la Flagelación.
Meeting Place: Convent of the Flagellation.
48. LA FLAGELACIÓN / LOS COLEGIOS PRIVADOS 49.
48. FLAGELLATION/PUBLIC SCHOOLS 49.
—Yo me refiero a la flagelación —replicó el teniente Engle—.
“I’m talking about flagellation,” Lieutenant Engle retorted.
—Por lo tanto estamos hablando de un salón de flagelación, ¿no es así, inspector Ruby?
So it is a flagellation parlor! Is that right, Inspector Ruby?
La flagelación ritual de Swinburne imita las labores agrícolas.
Swinburne’s ritual flagellation mimicked the public operations of agriculture.
El obispo no era hombre de visiones celestiales, ni de milagros ni flagelaciones.
The Bishop was not a man given to celestial visions, or miracles, or flagellations.
kava, flagelación con espino o colmillos de animal, carne de cactus,
kava, flagellation with thorns or animal teeth, cactus flesh, tobacco,
Con un billete de regreso la valentía se convierte en un ejercicio intelectual, como la flagelación de un monje.
With a return ticket courage becomes an intellectual exercise, like a monk’s flagellation.
noun
La flagelación como forma de castigo, según se informa, está prohibida en esta provincia.
Whipping as a form of punishment is reported to be forbidden in the province.
El Comité también está preocupado porque, a pesar de la Ley de abolición de la pena de flagelación de 1996, todavía se utiliza la flagelación como pena para los crímenes de Hadood.
The Committee is further concerned that, despite the 1996 Abolition of the Punishment of Whipping Act, whipping is still used as a sentence for Hadood crimes.
d) Mediante la Ley de abolición de la pena de flagelación (Ley Nº VII, de 1996) se abolió la flagelación para todo tipo de delito.
(d) The sentence of whipping has been abolished for all types of crime, by the Abolition of the Punishment of Whipping Act (Act VII of 1996).
El CRC señaló con preocupación que, a pesar de la Ley de abolición de la pena de flagelación de 1996, los crímenes de Hadood se seguían castigando con flagelación.
CRC was concerned that, despite the 1996 Abolition of the Punishment of Whipping Act, whipping is still used as a sentence for Hudood crimes.
Este mismo principio debe aplicarse en el contexto de la flagelación.
In the context of whipping the same principle must apply.
El asunto Williams trata de la ilegalidad de la flagelación de menores.
The Williams case dealt with the unconstitutionality of juvenile whipping.
27. El Tribunal insistió en el carácter deshumanizante de las flagelaciones:
27. The Court emphasised the dehumanising nature of whippings:
- Se llama el poste de flagelación
- It's called the whipping post.
Sí, la flagelación es la única medicina. Los trabajadores están acostumbrados al robo de diamantes.
Yes, whipping is the only medicine... the workers are skilled in stealing diamonds...
Es como con los látigos, las cadenas, el bondage, como la flagelación a alguien.
It'skindof likethe whips andchains,youknow, bondagesortof thing,where somebody'sgettingflogged.
Nos saltaremos la flagelación.
We'll skip the whipping.
¿Tu poste de flagelación o tu ramera?
Your whipping post or your whore?
Sabía qué era la flagelación.
I knew about whipping.
Habíamos llegado al poste de flagelación.
We'd come to the triple whipping post.
Se trata de la columna de la flagelación.
It’s the pillar used during the whipping.
Yo no era más que un poste de flagelación de sus frustraciones.
I was only a whipping post for his frustrations.
—Llévalo al poste de flagelación —dijo ella—.
She said: "Take him to the whipping post.
Flagelaciones, mutilaciones, violaciones, asesinatos —murmuró Henry Fielgald—.
Whippings, mutilations, rapes, murders,” murmured Henry Fielgald.
Pero no en su forma más suave, simple flagelación o maltrato verbal a la víctima.
But not the milder form—mere whipping or ordinary abuse of one’s victim.
Las hadas lo habían puesto ahí, un árbol de flagelación, empleado para recibir un castigo.
It had been put there by faeries—a whipping tree, used for punishment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test