Translation for "fisgonear en" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
(Eso no es fisgonear.
(This is not snooping.
Fisgonear, eso es lo que era, fisgonear, y nada más, pero he pagado el precio por ello.
Snooping is what it was, snooping is all it was, and I paid the price.”
¡Cotillear y fisgonear!
Gossip and snooping!
—Nada de fisgonear, ¿me oyes?
No snooping, do you hear?
Que estabas aquí para fisgonear.
That you’d come here to snoop.
–No te preocupes, me dedicaré a fisgonear.
Not to worry, Ill do some snooping.
Me dirigí a Corinth por carretera para fisgonear un poco.
I drove to Corinth to snoop around.
—¿Qué más hizo aparte de fisgonear?
What else did she do besides snoop?
verb
No era mi intención fisgonear.
I didn’t mean to pry.”
—Siento fisgonear, pero ¿por qué no?
“I’m sorry to pry, but why not?
Ideal para fisgonear en sus actividades.
Ideal for prying into their doings.
A las dos les encanta fisgonear;
They both love to pry;
Tampoco quiero fisgonear.
I don’t want to pry, either.
Dije que no pretendía fisgonear.
I said I don't want to pry."
Bueno, no deseo fisgonear en ese asunto.
Well, I won’t pry into the matter.”
Pero consiguió reprimirse y no fisgonear en absoluto.
But he managed to throttle himself and not pry at all.
No se le habría ocurrido una manera mejor de pasar aquella magnífica mañana que ir a Corrydale con Carrie, recoger el árbol de Navidad y fisgonear en la finca.
He could think of no better way of spending this fine morning than driving Carrie to Corrydale, collecting the Christmas tree, and having a nose-around.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test