Translation for "finanzas y la industria" to english
Finanzas y la industria
Translation examples
Las reuniones periódicas con los representantes de las autoridades de reglamentación y diferentes dependencias del Ministerio de Economía, de Finanzas y de Industria en el marco de Finater permiten mantener la vigilancia de los diferentes participantes.
The regular meetings held with representatives of the regulatory authorities and the various departments of the Ministry of Economic Affairs, Finance and Industry within the framework of Finater allow for ongoing monitoring by the different parties involved.
16. En el decenio de 1980, muchos países en desarrollo hubieron de hacer frente a crisis económicas y tomaron medidas de reforma macroeconómica, entre ellas, la política de estabilización encaminada a reducir la inflación y los déficit externos y los programas de ajuste estructural para resolver desequilibrios internos y externos en la asignación de recursos a sectores concretos, como el comercio, las finanzas y la industria.
During the 1980s, many developing countries had to cope with economic crises and embarked on macroeconomic reforms, including stabilization policies aimed at reducing inflation and external deficits, and structural adjustment programmes addressing internal and external imbalances in resource allocation in specific sectors such as trade, finance and industry.
16. En el decenio de 1980, muchos países en desarrollo hubieron de hacer frente a crisis económicas y tomaron medidas macroeconómicas, entre ellas, la política de estabilización encaminada a reducir la inflación y los déficit externos y los programas de ajuste estructural para resolver desequilibrios internos y externos en la asignación de recursos a sectores concretos, como el comercio, las finanzas y la industria.
During the 1980s, many developing countries had to cope with economic crises and embarked on macroeconomic actions, including stabilization policies aimed at reducing inflation and external deficits, and structural adjustment programmes addressing internal and external imbalances in resource allocation in specific sectors such as trade, finance and industry.
10.21 Entre los logros previstos, se contarían los siguientes: a) el aumento de la capacidad de los países para evaluar y adoptar tecnologías y prácticas ecológicamente racionales y una mayor utilización, en todo el mundo, de tecnologías, productos y servicios menos contaminantes y más seguros; b) la introducción generalizada y el un uso más eficiente de la energía renovable y de tecnologías y otras materias primas a nivel nacional y el agua; c) la adopción más generalizada por la industria de políticas abiertas en cuanto a informar sobre la forma como utilizan los recursos naturales y sobre su actuación en materia ecológica y social, con inclusión de los aspectos relativos al género una menor contaminación y menores riesgos para los seres humanos y el medio ambiente; d) políticas comerciales y de inversiones que incorporen consideraciones determinación de medios para reducir al mínimo los efectos ambientales negativos de las políticas económicas, especialmente de la liberalización del comercio y de las políticas de inversión; e) un cambio en el comportamiento de los encargados de la adopción de decisiones en los gobiernos nacionales, las autoridades regionales y locales, las finanzas y la industria, así como del público en general, en favor de pautas sostenibles de producción y consumo determinación de situaciones que benefician a todas las partes a fin de equilibrar las ventajas simultáneas para la economía y el medio ambiente; y f) adhesión a las metas de la Declaración Internacional sobre Productos Menos Contaminantes. [cambiado para concordar con el cuadro 12.14 del presupuesto, tal como fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253]
10.21 Expected accomplishments would include: (a) the enhanced capacity of countries to assess and adopt environmentally sound technologies and practices and greater worldwide use of technologies, products and services that are cleaner and safer; (b) the widespread introduction and more efficient use of renewable energy and technologies and other raw materials at the national level water; (c) the wider adoption of open policies by industry towards reporting on their natural resource use and their environmental and social performance, including the gender dimension reduced pollution and risks for human beings and their environments; (d) trade and investment policies that reflect the integration of identification of means of minimizing the adverse environmental impacts of economic policy, especially trade liberalization and investment policies considerations; (e) a change in the behaviour of decision makers in national government, regional and local authorities, finance and industry, as well as the public at large, towards sustainable production and consumption patterns identification of win-win situations to balance concurrent economic and environmental gains; and (f) adherence to the goals of the International Declaration on Cleaner Production. [changed to align with table 12.14 of the budget, as approved by the General Assembly in its resolution 56/253]
En la región se celebraron consultas en esferas como los empleos ecológicos, las finanzas y las industrias verdes y las estrategias de biodiversidad.
Consultations were conducted in such areas as green jobs, green finance, green industries and biodiversity strategies.
De no haber sido una dirigente en el mundo de las finanzas y la industria, esta mujer hubiera podido ser una gran modelo, pensó Peter.
Had she not been a world leader in finance and industry, she might have made a great model, he decided.
Las finanzas y la industria fluctuaban entre el alza o la baja repentina, pero en eso no había nada nuevo, excepto que las fluctuaciones se habían acentuado en los últimos seis meses.
Finance and industry fluctuated between boom and slump, but there was no thing new in that, except that the fluctuations had become more violent in the last six months.
Aunque los polacos aún nos considerasen extranjeros, los judíos habíamos ayudado a construir esa ciudad y habíamos tenido una enorme participación en su comercio, sus finanzas y su industria.
The Poles still considered us aliens, but the Jews had helped build this city and had assumed an enormous participation in its commerce, finances, and industry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test