Translation for "figuras políticas" to english
Figuras políticas
Translation examples
Para la Conferencia de Desarme es motivo de satisfacción que se dirijan a ella eminentes figuras políticas.
It is a source of satisfaction to the Conference on Disarmament to have eminent political figures addressing us.
Varias importantes figuras políticas que se dice que están afiliadas con Hamas fueron detenidas a comienzos de marzo.
Several senior political figures allegedly affiliated with Hamas were arrested in early March.
El núcleo de este departamento podría estar constituido por 10 figuras políticas respetadas y con experiencia.
Ten highly experienced and respected political figures could form the nucleus of such a department.
7. Se informa de que el Sr. Cedeño es percibido por las autoridades como una figura política contraria al régimen.
7. It is reported that Mr. Cedeño is regarded by the authorities as a political figure opposing the regime.
En el Gobierno también hay nuevas figuras políticas de grupos que no habían gozado de buena representación en el Consejo de Gobierno.
There are also new political figures in the Government from constituencies that had not been well represented on the Governing Council.
Las figuras políticas apoyan plenamente el derecho del pueblo a participar en el proceso democrático.
Political figures fully supported the people's right to participate in the democratic process.
En esa ocasión, se había reunido con el Presidente Ali Abdullah Saleh y otras figuras políticas yemenitas.
On that occasion, he had met with the President, Ali Abdullah Saleh, and other Yemeni political figures.
La provincia también es la base de figuras políticas clave, incluido el Presidente Kabila.
The province is also the base of key political figures, including President Kabila.
Sus dirigentes, entre ellos muchas figuras políticas, eran locales.
Their leadership was local and included many political figures.
El asesinato de una figura política de tal prominencia ha puesto de relieve ciertas deficiencias del sistema de seguridad.
The murder of such a prominent political figure has underlined certain shortfalls in the security system.
No soy una figura política. FUTURO
I am not a political figure.
La pregunta es: ¿Puede su cooperador implicar al senador o a otra figura política?
The question is, can your cooperator give us the senator... or any other political figure?
Usted me parece la figura política nacional más interesante hoy día.
I think you are the most exciting political figure in the country today.
Hitler está viviendo sus últimos días como figura política.
Hitler is living out his last days, as a political figure.
Pero primero, un informe que amenaza con desbancar a una figura política de gran alcance.
But first, a report that threatens to unseat a powerful political figure.
Ella recluta matones europeos para asesinar a figuras politicas.
She recruits top European hitmen to assassinate political figures.
Fue prácticamente lo mismo que atacar a una figura política.
It was practically akin to striking a political figure.
Su credibilidad como figura política con esos excéntricos detrás.
Your credibility as a political figure will seriously be undermined with these crackpots on your tail.
La FLQ ha secuestrado a dos figuras políticas.
The FLQ kidnaps two political figures.
También es una figura política que ha perseguido sus ideales.
He's also a political figure who was persecuted for his ideas.
–No es extraño en una figura política, ¿no cree?
That isn't too unusual for a political figure, is it?
Harukan mientras tanto se convirtió en una figura política.
Harukari, in the meantime, emerged as a political figure.
—No; es una figura política muy importante –dijo Gómez–.
            “No. He is a political figure of great importance,” Gomez said.
Era un distinguido académico e internacionalista y una figura política de talla.
He was a distinguished academic, internationalist and political figure.
¿O sea que ahora soy una figura política?, se preguntó Ryan.
Am I a political figure now? Ryan asked himself.
Los hombres importantes celebraban los cumpleaños de las figuras políticas a las que admiraban.
Important men honored the birthdays of political figures they admired.
Me enredé con un hombre que es una importante figura política de Washington.
I got involved with a man who's a big political figure in Washington.
El Gnomo recoge hechos comprometedores sobre los gobiernos y las figuras políticas.
The Gnome collects damaging facts about governments and political figures.
Poco después de volver a Egipto, Qutb se convirtió en una importante figura política.
Back in Egypt, Qutb was soon a leading political figure.
Los norteamericanos hicieron una encuesta entre la gente y les preguntaron qué figura política era la que más admiraban.
The Americans polled people and asked which political figure they most admired.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test