Translation for "fase intermedia" to english
Fase intermedia
Translation examples
147. El Gobierno quiso destacar además algunos beneficios e innovaciones introducidos por el COPP, cuyo resumen sería el siguiente: eliminación del secreto sumarial; cambio a un sistema penal acusatorio; consagración del principio de dignidad humana; dualidad de las partes con un tercero imparcial (el juez) facultado para incorporar hechos al proceso mediante interrogatorio de expertos, testigos y orden de nuevas pruebas; excepcionalidad de la prisión preventiva como reforzamiento del principio de libertad personal; desarrollo legal del principio de presunción de inocencia; atribución de la titularidad de la acción penal al ministerio público; subordinación funcional de la policía judicial al ministerio público; oralidad del proceso penal; publicidad del proceso como regla general; concentración del debate oral en un solo día o el menor número de días consecutivos posible; principio de inmediación de forma que el tribunal sólo puede emitir su fallo en base a los hechos y elementos probatorios percibidos por él; participación de la ciudadanía a través de tribunales mixtos formados por dos "escabinados" y la institución del jurado; cambio en el sistema de valoración de pruebas, anulando todos los medios ilícitos de extracción de las mismas, en especial la tortura, sustituyéndose el sistema de valoración tasada por el principio de libre convicción como consecuencia directa del principio de inmediación; mayor celeridad; derogación de los procedimientos especiales de la Ley orgánica de salvaguarda del patrimonio público y de la Ley orgánica sobre sustancias estupefacientes y psicotrópicas; creación del juez de ejecución para controlar la legalidad de esta fase del proceso; y nueva configuración de las fases del proceso penal: fase preparatoria a cargo del ministerio público, fase intermedia en la que el tribunal de control admite la acusación o decide el sobreseimiento del caso, y juicio oral y público en el que será necesaria la presencia del imputado.
147. The Government also drew attention to the following improvements and innovations introduced by the CCP: abolition of sub judice rule; changeover to an accusatorial system; establishment of the principle of human dignity; system of two parties with a third, impartial party (judge) empowered to introduce facts into the proceedings by interrogating experts and witnesses, and ordering the taking of new evidence; exceptional nature of pre-trial detention as a reinforcement of the principle of personal liberty; reflection of the presumption of innocence principle throughout the legislation; attribution of responsibility for criminal proceedings to the Public Prosecutor's Office; subordination of the Judicial Police to the Public Prosecutor's Office; oral nature of criminal proceedings; public proceedings as a general rule; concentration of oral proceedings in a single day or as few consecutive days as possible; principle of immediacy, in that the court alone may render its judgement, based on facts and evidence evaluated by it; participation of the public through mixed courts comprising two "escabinados" and the institution of juries; change in the system for assessing evidence, with the invalidation of all illicit means of extracting evidence, especially torture, and the introduction in its place of a system of assessment based on the principle of personal conviction as a direct consequence of the principle of immediacy; more expeditious proceedings; derogation from the special procedures provided for in the Public Heritage Protection Act and the Act relating to Narcotic and Psychotropic Substances; establishment of the post of enforcement judge to monitor the legality of that phase of the criminal proceedings; and reorganization of the phases of criminal proceedings: preparatory phase handled by the Public Prosecutor's Office, intermediate phase in which the court upholds the charges or decides to dismiss the case, and public hearing in the presence of the accused.
En esa dirección se aprobaron leyes dirigidas a reducir los términos en la investigación criminal; además, se introdujo la oralidad en la fase intermedia o de calificación del mérito legal, en cuya fase se incorporan los mecanismos de juzgamiento de proceso abreviado y del juicio directo, el primero de mucha utilidad en la actualidad.
In parallel, legislation was adopted, reducing the duration of criminal investigation; while oral proceedings and the mechanisms of summary procedure and immediate judgment were introduced into the intermediate phase of legal merit assessment. Summary procedure is currently proving to be particularly useful.
Todo este proceso recién se encuentra en una fase intermedia de desarrollo y se requiere de un tiempo prudencial para que las reformas consoliden una formación profesional eficiente y tributaria a una concepción democrática de la función militar" (Cf.doc. A/47/912 pág.14).
This entire process has just entered an intermediate phase of development and it will take time before the reforms result in an efficient system of professional training based on a democratic conception of the function of the armed forces" (A/47/912-S/25521, paras. 259 and 260).
Fase intermedia, planteamiento de la acusación por parte del fiscal ante un juez y con la presencia de la defensa, en una reunión privada sin mayores formalismos.
The intermediate phase consists of the preferment of an indictment by the government attorney before a judge and in the presence of the defendant’s lawyer, in a private session with no further formalities.
El plan actual abarca un período de gran importancia para el futuro del país y forma parte de la fase intermedia de la Estrategia Nacional de Desarrollo a Largo Plazo "Angola 2025".
The current plan covers a period of great importance for the future of the country and it is in intermediate phase of the National Strategy for Long-Term Development "Angola 2025".
Ese programa constituye una fase intermedia entre la asistencia de emergencia y una rehabilitación sostenible que conduzca a un desarrollo agrícola a más largo plazo.
The programme is an intermediate phase between emergency assistance and sustainable rehabilitation leading to longer-term agricultural development.
4. Expresa también su preocupación porque la mayoría de los países que llegaron a la fase intermedia de la Iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados todavía no ha llegado a la etapa final, y porque incluso en el caso de los países que reúnen todos los requisitos, la Iniciativa tal vez no permita lograr que la carga de la deuda sea sostenible;
4. Also expresses its concern that the majority of countries that reached the intermediate phase under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative have yet to reach the final stage and that even for countries meeting all the criteria, the Initiative may not result in a sustainable debt burden;
Una vez terminada la instrucción, el proceso entra en la segunda fase, o fase intermedia, en la cual el acusado comparece ante el tribunal competente.
Once the inquiry had been completed, the process entered its second or intermediate phase with the accused brought before the competent court.
Evolucionaron para suprimir definitivamente esta fase intermedia del ciclo biológico.
They evolved to effectively suppress that intermediate phase of the life cycle.
En la fase intermedia, el rápido aumento de la complejidad dentro del sistema oculta el riesgo de caos inminente.
In the intermediate phase, swiftly developing complexity within the system hides the risk of imminent chaos.
Milans estaba contra la democracia, pero no contra la monarquía, y su golpe quería ser en lo esencial un golpe similar en la forma y en el fondo al golpe que en 1923 derribó la monarquía parlamentaria e instauró la dictadura monárquica de Primo de Rivera, es decir un pronunciamiento militar llamado a devolverle al Rey los poderes que había entregado al sancionar la Constitución y, quizá tras una fase intermedia, a desembocar en una junta militar que sirviese de sustento a la Corona;
Milans was against democracy, but not against the monarchy, and his coup was essentially meant to be a coup similar in form and content to the coup that in 1923 overthrew the parliamentary monarchy and installed the monarchist dictatorship of Primo de Rivera, that is a military pronunciamiento to return to the King the powers he’d handed over by sanctioning the Constitution and, maybe after an intermediate phase, to lead to a military junta that would serve as a means of support to the Crown;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test