Translation for "familia real" to english
Familia real
noun
Translation examples
También quisiera transmitir nuestras sinceras condolencias a todos los miembros de la familia real.
I would also like to convey our sincere sympathy to all members of the royal family.
En esta triste ocasión dirigimos nuestros pensamientos y oraciones hacia la familia real, el Gobierno y el pueblo de Tonga.
On this sad occasion, our thoughts and prayers are with the royal family, the Government and the people of Tonga.
A partir de ahora, las mujeres de la familia real pueden ser también pretendientes a la sucesión.
Henceforth, female members of the Royal Family may also claim the right to succeed to the throne.
Desde 1982, es el miembro de la familia real británica de más alto rango que haya visitado la Argentina.
He is the highest-ranking member of the British royal family to visit Argentina since 1982.
El liderazgo y la organización del Kgotla suele correr a cargo de un hombre de la Familia Real.
144. Leadership and organization of the kgotla is generally provided by a male from the Royal Family.
Hacemos llegar nuestro pésame a la familia real, al Gobierno y al pueblo de Arabia Saudita.
Our sympathy goes to the royal family, to the Government and to the people of Saudi Arabia.
En lo sucesivo, las mujeres de la familia real pueden ser también pretendientes a la sucesión al trono.
Female members of the royal family are now also eligible for the succession.
La Casa Real, que se encargaba de los asuntos y el bienestar de la familia real, no estaba sometida a auditoría.
The King's Office which was responsible for the affairs and welfare of the royal family was not audited.
El nombre histórico de la península arábiga ha sido sustituido por el de la familia real saudita.
The historic name of the Arabian peninsula had been replaced with that of the Saudi royal family.
Quizá los miembros de la familia real podrían usar su influencia para cambiar las actitudes en esa esfera.
Perhaps members of the Royal Family could use their influence to change attitudes in that area.
la familia real asesinada...
The Royal family murdered.
Son una familia real, pero no son tu familia real. Pero eso no le dio resultado.
They're a royal family, but they're not your royal family. This didn't work.
Ellos son la familia real.
They're the royal family.
¿Estaría dentro la familia real?
Was the royal family in there now?
El símbolo de la familia real.
The symbol of the royal family.
Vosotros sois mi familia real».
You’re my own royal family.”
noun
Yo soy una Confesora, no un miembro de la familia real.
I am a Confessor, not a knot in the string of royalty.
En China solo podría haberlo tenido la familia real.
Only royalty could have them in China.
Lo habitual era que los almacenes de la eternidad estuvieran reservados única y exclusivamente a la familia real.
The staterooms of forever were usually reserved for royalty.
Muy pocos miembros de familias reales, de hecho, son unos caballeros, pero Delancey Parker es un caballero;
Very few royalties, indeed, are gentlemen. But Delancey Parker is a gentleman;
Las cabezas asintieron graciosamente como miembros de la familia real inglesa bajo un viento ártico.
Their heads nodded graciously like British royalty in an arctic Wind.
Supongo, señor de Winter, que sus antepasados hospedaron con frecuencia en Manderley a la familia real.
I suppose your ancestors often entertained royalty at Manderley, Mr. de Winter?
Me preguntaba por qué andábamos siguiendo a Rutledge como si fuera un miembro de la familia real o algo parecido.
I wondered why we were covering Rutledge like he was fuckin ' royalty or something.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test