Translation for "facturas mensuales" to english
Facturas mensuales
Translation examples
Sin embargo, Aurora Engineering no declaró específicamente cuál de los pagos mensuales previstos en el contrato estaba pendiente ni presentó copias de las facturas mensuales y de las facturas que declaró no haber sido pagadas por el Iraq.
However, Aurora Engineering did not state specifically which of the monthly payments under the contract was outstanding nor did it submit copies of the monthly bills and invoices which it alleged have not been paid by Iraq.
Los kioscos de agua venden agua potable a precios controlados y asequibles según lo prescrito por la nueva directriz sobre tarifas de Kenya y ofrecen opciones alternativas de pago a quienes no pueden abonar la factura mensual.
Water kiosks sell safe water at controlled affordable prices as stipulated by the new Kenyan tariff guideline, and offer alternative payment options for those who cannot budget for a monthly bill.
181. En cuanto al Proyecto 702, la Grover proporcionó las facturas mensuales por el trabajo realizado de junio a octubre de 1990.
With reference to Job 702, Grover provided the monthly billing invoices for work performed from June to October 1990.
180. En cuanto al Proyecto 701, la Grover facilitó las facturas mensuales por la labor realizada de enero a octubre de 1990.
With reference to Job 701, Grover provided the monthly billing invoices for work performed from January to October 1990.
Las facturas electrónicas de los artículos de papelería permitieron eliminar las facturas mensuales, que tenían 200 páginas por término medio, así como reducir el tiempo empleado en procesar los pagos.
E-billing for stationery items resulted in the elimination of monthly bills which averaged 200 pages each. E-billing also reduced the time frame of the payment process.
179. En apoyo de su reclamación, la Grover presentó los contratos con el SEPL de los Proyectos 701 y 702, y las facturas mensuales correspondientes a los Proyectos 701, 702 y 801.
To support its claim, Grover provided the contracts with SEPL for Jobs 701 and 702, and monthly billing invoices for Jobs 701, 702, and 801.
Las 31 unidades INMARSAT actualmente desplegadas suponen una factura mensual de unos 100 dólares, puesto que se utilizan como medio de comunicación sólo en último recurso y los gastos se deben principalmente a las pruebas de las unidades para comprobar su funcionamiento.
The 31 INMARSAT units currently deployed run up a monthly bill of approximately $100, as they are used as a means of communication only as a last resort, and the charges relate mainly to testing of the units to ensure that they are serviceable.
Mozambique promueve la reestructuración de las tarifas para hacerlas más asequibles, por ejemplo ofreciendo alternativas al pago de la factura mensual y reestructurando los costos de conexión incluyéndolos en las facturas posteriores, pero de manera que la prestación de los servicios pueda seguir siendo rentable.
Mozambique promotes the restructuring of tariffs to improve affordability, including by providing alternatives to paying a monthly bill and restructuring the connection charge so that it is included in a longer term bill, while still allowing for profitable service delivery.
La factura mensual había de pagarse en dinares iraquíes (60%) y en dólares de los Estados Unidos (40%).
The monthly bill was to be paid in Iraqi dinars (60 per cent) and United States dollars (40 per cent).
182. En cuanto al Proyecto 801, la Grover facilitó las facturas mensuales por el trabajo realizado de abril a octubre de 1990.
With reference to Job 801, Grover provided the monthly billing invoices for work performed from April to October 1990.
Él da fe de todo y yo pago las facturas mensuales.
He vouches for everything and I pay the monthly bills.
Estábamos registrando la casa de un muerto, y encontramos una factura mensual de un apartado de correos, en este sitio.
We were ransacking a dead man's house and we found a monthly bill for a P.O. box at this location, see.
Debe ser por su factura mensual.
Must be because of your monthly bill.
luego, cuando las facturas mensuales empezaron a acumularse, compraba sus propios miniordenadores.
then, when the monthly bills mounted, it bought its own minicomputers.
La cifra se sumaría a la factura mensual, que ascendía a 380 dólares aproximadamente.
The fee would be added to the parents’ monthly bill, which was roughly $380.
Incluía una tarjeta de débito VISA, las domiciliaciones de las facturas mensuales y un talonario de cheques.
It included a Visa debit card, electronic payments of monthly bills, and a checkbook.
Los Finnemore apenas podían pagar sus facturas mensuales... ¿cómo se suponía que iban a reunir una suma importante para liberar a April?
The Finnemores couldn’t pay their monthly bills—how were they supposed to find serious cash to free April?
Cada cosa en su sitio, nuestro hogar siempre está limpio como una patena, en su escritorio no hay papeles fuera de lugar y las facturas mensuales se pagan puntualmente.
Everything in its place, our house is always spick-and-span, her desk is empty of any extraneous papers, and monthly bills are paid punctually.
Era más que probable que, cuando Elsa abriera la factura mensual, empezara a hacer preguntas acerca de esa lista de llamadas, y cuando eso ocurriera él asumiría toda la culpa.
There was a decent chance that Elsa would question the phone calls when she opened the monthly bill, and if this happened Theo would take the blame.
Cuando Mannering sugirió, al cabo de un mes, que se interrumpiera la extravagancia del baño semanal de Anna, Clinch no hizo más que dejar de detallar este servicio en la factura mensual de Anna.
When Mannering suggested, after a month, that the extravagance of Anna’s weekly bath ought to be discontinued, Clinch only ceased to itemise this service on Anna’s monthly bill.
Años atrás se le ocurrió instalar un pequeño despacho en aquella zona, un lugar donde guardar sus archivos y pagar las facturas mensuales (Scott y ella siempre habían tenido contratado a un asesor financiero a tiempo completo al que ella aún conservaba, pero el hombre estaba en Nueva York, por lo que no podía esperar que se encargara de minucias tales como la factura mensual del supermercado).
She had intended to put a small office in there, a place where she could keep records and pay the monthly bills (they had—and she still had—a full-time money-manager, but he was in New York and could not be expected to see to such minutiae as her monthly tab at Hilltop Grocery).
ella había vivido allí, había vivido plenamente, con hijos y un marido y amantes y amigas, aunque el sinfín de deberes y recados y facturas mensuales que pagar le hubiera escamoteado en parte el deleite de aquellos días ya pasados.
she had lived here, fully lived, with children and a husband and lovers and friends, although the plod of duties and errands and monthly bills to pay had in part concealed from her the bliss of those departed days.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test