Translation for "fachada es" to english
Fachada es
Translation examples
Protección de las fachadas de cristales de gran tamaño
Protection of oversized glazed facades
a) Se sustituirá la película de protección de las fachadas acristaladas.
(a) The replacement of the existing shatter-resistant film on the glass facades.
Fachada de piedra
Stone facade
b) La inclusión de medidas de seguridad como el revestimiento de la fachada;
(b) Inclusion of security and safety measures such as the glazing of the facade;
Las fachadas de los edificios no se han pintado ni reparado desde hace mucho tiempo.
Building facades have not been repainted and repaired for a long time.
En la sección II se presentan las propuestas para acondicionar las fachadas.
The proposed facade retrofits are discussed in section II below.
b) Se reforzarán las fachadas instalando un sistema de fijación de cables, que consiste en fijar cables a los techos y los suelos de hormigón en la fachada de cada planta.
(b) The facades would be reinforced by installing cable catch systems, consisting of cables anchored to concrete ceilings and floors above and below the facades.
b) Protección de las grandes fachadas de vidrio;
(b) Protection of oversized glazed facades;
q) Restauración de la fachada de la Biblioteca de Sarajevo.
(q) Restoring the facade of Sarajevo Library;
La fachada es del siglo XVI, pero el interior es más antiguo.
The facade is 16th century, but the interior is much older.
Si la fachada es más ancha, los frontones deben estar separados.
If the facade is wider, the crow steps must break apart.
Su fachada es de mármol, pero en el fondo Giulia es arcilla blanda.
Her facade is marble, but underneath Giulia is soft clay.
Esta fachada es claramente parte de una instalación Goa'uld más grande.
This facade is obviously part of a bigger Goa'uld facility.
La fachada es cóncava, lo cual parece abrir el espacio.
The facade is concave, which appears to open up the space.
Tal vez la fachada es el tipo real.
Maybe the facade is the real guy.
Y guirnaldas de papel se alargaban entre fachada y fachada.
And paper garlands hung from facade to facade.
Había caído la fachada.
The facade was gone.
Todo lo demás es fachada.
All the rest is facade.
—La fachada impasible se quebró.
The facade cracked.
Jorge ya lo sabía: era más que nada una fachada, pero no había nada malo en eso; todo el mundo necesitaba una fachada.
Jorge read him: it was mostly a facade, but there was nothing wrong with that—everyone needed a facade.
Otros tenían elaboradas fachadas.
Others featured intricate facades.
El resto había sido una fachada.
The rest had been a facade.
La fachada estaba a punto de desmoronarse.
The facade was about to crack.
Toda la fachada de St.
The whole facade of St.
Fachada de columnas corintias.
Corinthian-column facade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test