Translation for "extrajudicial" to english
Extrajudicial
adjective
Translation examples
adjective
a) Ejecuciones extrajudiciales
(a) Extrajudicial executions
Es solo una muerte extrajudicial.
It's just a extrajudicial killing.
Lo siento, si esto es extrajudicial.... mejor me quedo fuera.
I'm sorry, if this is extrajudicial... I would rather stay away.
Solo puedo imaginarlo, pero lo que entiendo es que la ejecución extrajudicial de presos en condicional es asesinato.
I can only imagine, but what I do understand is that extrajudicial execution of parolees is murder.
El Jefe de gabinete de la Casa Blanca, Rham Emmanuel, ha propuesto la prohibición extrajudicial de todo americano en la fraudulenta lista de posibles terroristas, de poseer cualquier arma de fuego.
White House Chief of Staff Rahm Emmanuel has proposed the extrajudicial banning of any American on the fraudulent no-fly list from owning any firearm.
Eso se llama "asesinato extrajudicial".
That's called "extrajudicial assassination."
Tanner pasó los últimos siete años en confinamiento extrajudicial.
Tanner spent the last seven years in extrajudicial confinement.
He visto a mi país y al tuyo haciendo pedazos los derechos civiles que tanto nos han costado conseguir, suspendiendo el hábeas corpus, la utilización de la tortura, asesinatos extrajudiciales y la masiva vigilancia de sus propios ciudadanos.
I've seen my country, and yours, tear up hard-won civil rights, suspend habeas corpus, resort to torture, extrajudicial killings, and the wholesale surveillance of its own citizens.
No había nada nuevo en esa campaña de ejecuciones extrajudiciales.
There was nothing new in this campaign of extrajudicial executions.
Amnistía estaba especialmente preocupada por los asesinatos extrajudiciales.
Amnesty was especially concerned about extrajudicial killings.
Su sucesor estaba decidido a que semejantes excesos extrajudiciales no se fomentaran más.
His successor was determined that such extrajudicial excesses would no longer be encouraged.
Todo es una burda mentira, destinada a encubrir el asesinato extrajudicial de uno de los enemigos de Ricardo.
The whole business is a lie, to cover the extrajudicial murder of one of Richard’s enemies.
Human Rights Watch acusaba a las autoridades de secuestro, tortura y ejecuciones extrajudiciales.
Human Rights Watch accused the authorities of kidnapping, torture and extrajudicial executions.
Había iniciado guerras, torturado y encarcelado a gente sin mediar acusación, cometido asesinatos extrajudiciales al bombardear objetivos con drones.
It had started wars, tortured and imprisoned people without charges, drone-bombed targets in extrajudicial killings.
—La ejecución extrajudicial de Adán Barrera que yo mismo llevé a cabo tuvo, además, el efecto contrario al que yo esperaba —prosigue Keller—.
“My extrajudicial execution of Adán Barrera also had the opposite effect from that which I intended,” Keller says.
Washington pregonaba sus victorias en la continuada guerra contra Al Qaeda aunque éstas supusieran nuevos testimonios de ejecuciones extrajudiciales.
In the continuing war against al-Qaeda, Washington trumpeted its victories, even when they set new records in extrajudicial executions.
En abril de 1995 un prisionero recién puesto en libertad, fue acribillado a tiros por la policía de Arafat en una ejecución que muchos palestinos consideraban extrajudicial;
In April 1995 a newly-released prisoner was shot dead by Arafat’s police in what many Palestinians regarded as an extrajudicial execution;
El ejército había establecido ya contactos con militantes renegados de todo el país, y cuando hacía falta una actividad extrajudicial se podía utilizar a esos renegados para matar a otros militantes.
Already the army had made contact with renegade militants around the country and when extrajudicial activity was required these renegades could be used to kill other militants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test