Translation for "exhibido en" to english
Translation examples
Partes del cuerpo humano fueron exhibidas por los atacantes como trofeos de guerra.
Parts of human bodies are displayed by the attackers as war trophies.
No se puede seguir aceptando la tolerancia del rendimiento insatisfactorio que la Organización ha exhibido en el pasado.
The tolerance of underperformance which the Organization had displayed in the past could no longer be accepted.
Las personas detenidas habían coreado eslóganes y exhibido pancartas poniendo en tela de juicio los acuerdos de Arusha.
The persons arrested are said to have chanted slogans and displayed banners criticizing the Arusha Agreement.
El "Pilar de la Vergüenza" fue exhibido durante esa manifestación.
The "Pillar of Shame" was displayed during that event.
El funcionario del Departamento no recuerda que los agentes de la Policía Federal Australiana hayan exhibido sus armas.
It is the recollection of the DIMIA officer that the AFP officers did not display arms.
En mi intervención de hoy me serviré de una presentación en Power Point que será exhibida en la Sala de Conferencias.
My remarks today will refer to the PowerPoint presentation that will be displayed in the conference room.
El equipo y la tecnología exhibidos permitieron a los expertos de la UNMOVIC mantenerse al día de los últimos adelantos en el ramo.
The equipment and technologies displayed enable UNMOVIC experts to remain up to date with the latest developments in the field.
2. Cualquier forma de escritura o imagen, exhibida o distribuida al público.
2. Writing or picture of any kind either displayed or distributed to the public.
Al parecer sus cuerpos fueron exhibidos en la ciudad y se impidió su entierro durante dos días.
Their bodies were apparently displayed in the town and were prevented from being buried for two days.
Este tipo tenía un Desoto del '52 exhibido en su sala de estar como un trofeo.
This one guy had a '52 Desoto on display in his living room like a trophy.
Sino imagina una antigua olla exhibida en un museo.
But imagine some antique pot displayed in a museum.
[Exhibido en un cuarto pequeño,] (chiisana heya ni kazarareteiru)
[Displayed in a tiny room,] (chiisana heya ni kazarareteiru)
Exhibida en el Museo Nacional de Bagdad hasta la invasión estadounidense.
Displayed in Baghdad's National Museum until the U.S. invasion.
durante semanas, no ha habido nada de valor exhibido en la vidriera.
For weeks, there's been nothing of real value on display in the window.
¿Recuerdan el prototipo que estaba exhibido en el salón de la Twentieth Century Motor Car Company?
You remember that prototype on display in the 20th Century Motor Car Company showroom?
Las mejores fotografías, o "fotos", serán prominentemente exhibidas en el pasillo de la escuela a lo largo del el año.
The best photographs, or "photos", will be prominently displayed in the school lobby all year long.
Sus cuerpos fueron exhibidos en Milán.
Their bodies were displayed in Milan.
Vamos a decirle a Emerson que el homicidio de Erin está exhibido en la Tienda de Departamento Dicker's.
Let's find Emerson and tell him Erin's murder is displayed in Dicker's Department Store.
Simplemente estaba exhibida para él.
She was simply on display for him.
Ser exhibida en público era una cosa;
To be displayed was one thing;
¡No es una posesión para ser exhibida de esa manera!
She's not a possession to be displayed in such a manner!"
Consignas traicioneras, exhibidas con orgullo.
Treasonous slogans, proudly on display.
Ya no se veía la arrogancia que había exhibido momentos antes.
Gone was the arrogance he had displayed moments ago.
Era más antigua aún que las antigüedades exhibidas en el escaparate.
It was older than most of the antiques displayed in the window.
He exhibido algunos de mis pedestales: he organizado exposiciones.
I’ve had some of my pedestals on display. I’ve given shows.”
—El emperador la ha exhibido en todas las ciudades de Oriente.
The Emperor has had it displayed in every city in the East.
Los chicos de la calle estaban decepcionados por no poder verla exhibida.
Street boys were disappointed that the body was not on display.
su voz tembló con una pasión que no había exhibido hasta entonces.
his voice quavered with passion he had not hitherto displayed.
Están a salvo porque somos exhibidos en un zoológico.
They are safe because we are now exhibits in a zoo.
No sólo eran los objetos exhibidos.
It was not just the exhibits.
Su cabeza exhibida en un palo.
His head exhibited on a spike.
—¡Ya ha exhibido su valía!
“He has already exhibited his worth!”
La belleza debe ser exhibida.
Beauty must be exhibited.
No, no había sido exhibida ninguna señal de sapiencia por la vegetación.
No, no signs of sapience had been exhibited by the vegetation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test