Translation examples
noun
Se saca el estárter y se gira para que tome la gasolina.
You pull out this choke turn her around to suck gas in.
Entonces subes y vuelves a regular el magneto y el estárter.
Now... You step in readjust your magneto, readjust the choke.
Estárter fuera, aprieto el embrague, acelero un poco, giro la llave... y piso el acelerador.
Okay, choke out, clutch in, give her a little gas, turn the key, and step on the starter.
Sacó el estárter y el automóvil cobró vida.
He pulled out the choke and the engine roared into life.
Hizo una mueca al recordar que no había regulado el estárter.
Grimacing, he realized he’d forgotten to set the choke.
El estarter aún sigue cerrado, se dijo a sí mismo.
The automatic choke is still closed, he said to himself.
Enséñame el estárter, el pedal de acelerado, el maldito obturador.
Show me the starter, the gas pedal, the goddamn choke.
Willi Kohl graduó el estárter v volvió a acelerar.
Willi Kohl adjusted the choke and stomped on the accelerator once again.
Me oí gimotear mientras tiraba de estárter y lo intentaba otra vez.
I heard myself whimpering as I pulled out the choke and tried again.
Simon puso gasolina en el motor, sacó el estárter y arrancó.
Simon had pumped petrol into the engine, pulled out the choke and started her up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test