Translation for "estar superpuesto" to english
Estar superpuesto
  • be superimposed
  • be overlaid
Translation examples
be superimposed
Es probable que se produzca un efecto de arrastre, ya que las actividades de fomento de capacidad se han superpuesto a los programas existentes.
There is probably a bandwagon effect at work, as capacity building has been superimposed on existing programmes.
Las pilas o baterías se asegurarán para impedir todo movimiento accidental, y los bornes no soportarán el peso de otros elementos superpuestos.
Cells or batteries shall be secured to prevent inadvertent movement, and the terminals shall not support the weight of other superimposed elements.
El fiscal arguyó que la Sra. Uwimana había superpuesto el símbolo sobre el fondo y que se trataba de una imagen difamatoria.
The Prosecution argued that Ms. Uwimana had superimposed the symbol in the background and that this was a defamatory image.
Las baterías deberán asegurarse para prevenir todo movimiento por accidente, y los puntos de apoyo no deberán soportar el peso de otros elementos superpuestos.".
Batteries shall be secured to prevent inadvertent movement, and the terminals shall not support the weight of other superimposed elements.".
En adelante los derechos humanos quedarán protegidos por la competencia internacional superpuesta a la competencia nacional.
Human rights would henceforth be protected by an international jurisdiction superimposed on national jurisdiction.
Estas polarizaciones superpuestas en la sociedad del Chad inspiran actitudes discriminatorias cada día más acentuadas.
These superimposed polarizations in Chadian society generate ever-sharper discriminatory attitudes.
Seguidamente, el contenedor se someterá a una carga superpuesta, uniformemente distribuida, equivalente al doble de la masa bruta máxima admisible.
The flexible bulk container shall then be subjected to a uniformly distributed superimposed load equivalent to twice the maximum gross mass of the package.
Superpuesto a esas grandes iniciativas coincidentes estaba el hincapié intergubernamental en el fortalecimiento del propio Consejo.
Superimposing those major concurrent initiatives was the intergovernmental focus on strengthening the Council itself.
La ilustración, que consistía en una pintura convencional de la Virgen y el Niño con la cabeza de una vaca superpuesta en la cabeza de María, apareció en Galileo, revista científica en hebreo.
The illustration, which consisted of a conventional painting of the Madonna and Child with the head of a cow superimposed on the head of Mary, appeared in Galileo, a Hebrew-language science magazine.
Oleadas sucesivas de aportación de capital o de recursos humanos se combinan con los sustratos humanos preexistentes y crean estratos superpuestos que acentúan las diferencias.
Successive waves of contributions of capital and human resources combine with pre-existing human substrata, creating superimposed layers that further accentuate differences.
Pero sus olores son superpuestos; sentimentales;
But their smells are superimposed; sentimental;
Porque los planes están entrelazados y superpuestos.
Because the designs are interlaced – superimposed.
Una X superpuesta sobre un signo «más».
An X superimposed on a plus sign.
Una gran P estaba superpuesta al león de Gryffindor.
A large P was superimposed on the Gryffindor lion.
Por tanto, la Ciudad es un redil superpuesto a un Jardín.
The City is thus a sheep fold superimposed over a Garden.
Y entonces se le sumó otro sonido superpuesto a los susurros.
And joined now by another sound, superimposed on the whispering.
Superpuesta sobre ellas en negro, hay sólidas letras. Son las palabras:
Superimposed on them in black, solid letters are the words:
Habían cogido su cabeza y la habían superpuesto en el cuerpo de otro.
They'd taken his head and superimposed it on someone else's body.
be overlaid
quizá vagamente y superpuesta sobre la imagen, pero la hubiera visto.
faintly, perhaps, and overlaid by the image, but he would have seen it.
Se volvió a colocar los anteojos y la imagen superpuesta se movió con las mismas zancadas de marioneta.
She replaced the goggles, and the overlaid image moved with the same puppetlike strides.
El proyecto superpuesto en su campo de visión acercó la imagen mientras conectaba los delicados cables.
The overlaid blueprint on her vision zoomed in as she connected the delicate wires.
Tenía la belleza anónima de los reformados, superpuesta con el ingenioso y seductor tinte de G-Z.
She had the anonymous beauty of the Reshaped, overlaid with the ingenious, enticing paint of C- K.
Superpuesto al lejano ajetreo de las calles había una especie de hueco en los sonidos, ocupado por una respiración cuidadosa.
Overlaid on the distant street noises was a sort of hollow in the sounds, filled by careful breathing.
El callejón tenía el olor genérico de todos los callejones, superpuesto al olor de toda la ciudad.
The alley had the generic smell of all alleys everywhere, overlaid on the basic all–embracing smell of the city.
La escala superpuesta en la pantalla decía que la zanja tenía cinco kilómetros de largo por casi tres de ancho.
The overlaid scale said that the trench was five kilometres long and nearly three wide.
:::Misiones ―dijo, y envió un mapa de la diminuta colonia de Gettysburg al pelotón, con las misiones superpuestas―.
::Assignments,:: she said, and sent a map of the tiny Gettysburg colony to the platoon with their assignments overlaid.
Esos rostros que Megan había superpuesto a los nuestros… ¿Significaba eso que aquellos tres estaban haciendo lo mismo que nosotros?
Those faces Megan had overlaid us with…did that mean these three were doing the same things we were?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test