Similar context phrases
Translation examples
Si desato este nudo... ¿tu novia estará libre de The Hollow?
If I untie this knot... your girlfriend will be free from the Hollow?
Una vez que la convergencia armónica venga, estaré libre de esta prisión.
Once the harmonic convergence comes, I'll be free from this prison.
¿Por qué hacer eso cuando puedes estar libre de esta prisión?
Why do that when you can be free from this prison?
Deberías estar libre de... esa persona por entonces.
You should be free from that... person by then.
Voy a estar libre de Kurrer todo el verano.
- About the Summer... - What? I will be free from The Kurren all Summer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test