Translation for "estar encadenado" to english
Estar encadenado
  • to be chained
  • being chained
Translation examples
to be chained
Por lo menos 10 de ellos también fueron encadenados y esposados.
At least 10 of them were also chained and handcuffed.
122. La Oficina de Prisiones no utiliza cuadrillas de presos encadenados.
122. The Bureau of Prisons does not employ chain gangs.
PIB, Medidas de volumen encadenadas (a)
GDP, chain volume measures (a)
121. Cuadrillas de Presos encadenados.
121. Prisoners on chain gangs.
El detenido fue encadenado al viejo puente de Mostar.
Chained to the old bridge in Mostar.
No estaba esposado ni encadenado.
He was not restrained by handcuffs or feet chains.
334. Cuadrillas de presos encadenados.
334. Prisoners on chain gangs.
El detenido fue encadenado, golpeado y privado de comida.
Chained, beaten and starved.
Afirma además que, durante ese tiempo, se le mantuvo encadenado.
He further claims that during that period, he was kept chained.
—Lo tenían encadenado.
“They had him chained.”
Pero Stark estaba encadenado.
But Stark was in chains.
¿Encadenado a una roca?
Chained to a rock?
Pero ahora están encadenadas.
But now they are chained.
Pero estaba encadenada allí.
But she was chained there.
Era una Banda Encadenada.
It was a Chain-gang.
—¡Encadenad al animal!
Chain the animal!”
La habían encadenado.
She had been chained.
being chained
Al menos esta vez no estaré encadenado.
At least this time I won't be chained.
No puedo estar encadenada otra vez.
I can't be chained down again.
Sí, la muerte era eso, estar encadenado en la oscuridad sin saber absolutamente nada... Pero no, vivías.
Was this what death was like: being chained up in the dark, knowing nothing?… But no, you decided, you were alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test