Translation for "estar en una especie" to english
Estar en una especie
Translation examples
be in a kind
Parecen estar en una especie de realidad paralela, en otra dimensión, fuera de nuestro continuo espacio-tiempo.
It seems to be in a kind of parallel reality, another dimension, out of our time-space continuum.
Se ve que, parecen estar en una especie de forma de mancuerna, y hay un espacio y otro par, porque estás mirando una imagen de dos dimensiones.
You see that they appear to be in a kind of a dumbbell shape, and there's a space and another pair, because you're looking at a two-dimensional image.
Era una especie de locura, una especie de posesión.
It was a kind of madness, a kind of possession.
Una especie de llamada, una especie de advertencia.
A kind of call, a kind of warning.
Era una especie de expiación y una especie de desafío.
It was a kind of atonement and a kind of defiance.
Es una especie de…, una especie de plástico, supongo.
It’s some kind of … some kind of plastic, I guess.”
Lo hacen con una especie de pescado y una especie de raíz.
Just some kind of fish and some kind of root.
Es una especie de economía mental, pero también una especie de pereza.
It’s a kind of mental economy, but also a kind of sloth.
—No es de esa especie.
‘It’s not that kind.
—¿No es una especie de…?
“Isn’t it kind of .
Finalizó en una especie de muerte, en lugar de una especie de vida.
It ended in a kind of death, instead of a kind of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test