Translation for "estar desabrochado" to english
Estar desabrochado
Translation examples
to be unbuttoned
El cadáver no tenía ropa interior, el jersey y el vestido estaban desabrochados y faltaban algunos botones.
There was no underwear on the body, pullover and dress were unbuttoned and some buttons were missing.
Estaba medio desabrochada.
It was half unbuttoned.
Se han desabrochado las chaquetas.
They’ve unbuttoned their cardigans.
Tenía la bragueta desabrochada.
His fly was unbuttoned.
Mi pantalón está desabrochado.
My trousers are unbuttoned.
—¡Tenías la camisa desabrochada!
“Your shirt was unbuttoned!”
¿La había desabrochado yo? ¿Ella?
Had I unbuttoned it? Had she?
Estaba desabrochada hasta la clavícula;
It was unbuttoned to below her clavicle;
El bolsillo estaba desabrochado y vacío.
The pocket was unbuttoned and empty.
Yo tenía la camisa desabrochada.
My shirt had been unbuttoned.
Llevaba desabrochados algunos botones de la bragueta.
A few fly buttons showed, unfastened.
El sujetador estaba desabrochado y subido por encima de los pechos.
Her brassiere was unfastened and hiked above her breasts.
Lleva los pantalones con el cinturón desabrochado. La habitación está a oscuras.
He wears pants with the belt unfastened. The room is dark.
un hombre se los imagina desabrochados muy lentamente uno a uno para su…
a man always imagines them being very slowly unfastened one by one for him. . . .
El cuello desabrochado se abría a los lados de la garganta azul grisácea.
His collar was unfastened and lay away from his gray-blue neck.
Era inglesa, llevaba un jersey grueso y pantalones de escalar desabrochados en la rodilla.
She was English, wearing a thick sweater and climbing pants unfastened at the knee.
El vestido, desabrochado por la espalda, colgaba desmañadamente de los hombros de Miss Reba.
The dress, unfastened in the back, hung lumpily about Miss Reba's shoulders.
Iba sin chaqueta, y la mayoría de los botones de su camisa arrugada estaban desabrochados.
His jacket was off, and most of the buttons on his tired and wrinkled shirt were unfastened.
Tigelino se había alejado un poco y se había desabrochado las correas del casco para quitárselo.
Tigellinus had moved a short distance off and had unfastened his chinstraps and removed his helmet.
La puerta se abrió y apareció Kelley, con la túnica desabrochada, espatarrado en un sillón.
The door swung open to reveal Kelley, tunic unfastened, sprawled in an easy chair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test