Translation for "estar a la altura de la tarea" to english
Estar a la altura de la tarea
  • be up to the task
Translation examples
be up to the task
Estoy seguro de que quienes integren el Consejo el próximo año estarán a la altura de esta tarea.
I am confident that the members of next year's Council will be up to the task.
No abrigo ninguna duda en el sentido de que estarán a la altura de esa tarea e insto a los miembros a darles su apoyo.
I have no doubt that they will be up to the task, and I urge members to support them.
No nos cabe duda de que los dirigentes de ambas partes están a la altura de la tarea que afrontan.
However, we have no doubt that the leadership on both sides is up to the task.
Que la historia no diga que los pueblos del mundo que crearon esta Organización no estuvieron a la altura de la tarea de prepararla para los desafíos del futuro.
Let history not say that the people of the world who created this Organization did not measure up to the task of preparing it for the challenges of the future.
La comunidad internacional debe ponerse a la altura de la tarea y enfrentar el problema a nivel mundial.
The international community must face up to the task and confront the problem globally.
Tenemos la obligación de garantizar que las estructuras de la Organización estén a la altura de la tarea que les espera.
We have an obligation to ensure that the Organization's structures measure up to the tasks laid on them.
Para hacer frente a los desafíos, es preciso contar con una institución activa que esté a la altura de las tareas y exigencias de estos tiempos.
To meet the challenges, a vibrant institution that is up to the task and responds to the imperatives of our time is required.
Por lo tanto, para revitalizar a la Organización, su personal debe sentirse muy motivado, debe ser competente y estar a la altura de la tarea.
Therefore, in order to revitalize the Organization, its staff must be highly motivated, competent and up to the task.
Tenemos plena confianza en que ambos estarán a la altura de su tarea.
We are confident that they will both be up to the task.
Durante la Presidencia de Alemania en el Consejo de Seguridad hemos tratado de estar a la altura de esta tarea.
During the German presidency of the Council we tried to live up to this task.
Pero estaba a la altura de la tarea.
But he was up to the task.
Pero ¿y si no estaba a la altura de la tarea?
But what if he wasn’t up to the task?
Los sardos de Mason estaban a la altura de la tarea.
Mason's Sardinians were up to the task.
Dios sabía que estaban a la altura de la tarea.
God only knew they were up to the task.
¿Se habría preguntado si estaría a la altura de semejante tarea?
Had he wondered if he was up to the task?
–Estoy seguro de que estará a la altura de la tarea -afirmó Doyle.
"I'm quite sure you're up to the task," said Doyle.
Sólo tú estás a la altura de esta tarea, inspector jefe Chen.
You alone are up to the task, Chief Inspector Chen.
Todos los artistas han estado a la altura de la tarea y nos han entregado verdaderas obras maestras.
Each artist stepped up to the task and provided masterpieces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test