Translation for "estanqueidad" to english
Estanqueidad
Translation examples
:: Obras de acondicionamiento para el invierno en el edificio principal del cuartel general de la Misión para que se ajuste a las normas mínimas de habitabilidad de la Misión, mediante la sustitución de un total de 380 ventanas de oficinas exteriores por ventanas con un mayor grado de estanqueidad al agua y al viento.
:: Winterization works in the main Mission headquarters building to meet the Mission's minimum accommodation standards by replacing a total of 380 exterior office windows with better water- and wind-tight windows.
Suiza exige que los sistemas estacionarios que contengan más de 3 kg de refrigerante estable en la atmósfera (incluidos los HFC) se sometan a una revisión anualmente para controlar su estanqueidad.
Switzerland requires that stationary systems with more than 3 kg of SSA refrigerant (including HFCs) be checked yearly for tightness control.
Esas medidas se refieren, entre otras cosas, a la estanqueidad de las zonas restringidas, la eficacia en el control de los accesos a las instalaciones portuarias y la separación de las actividades en los puertos.
Such measures relate, for example, to the tightness of restricted areas, effective control of access to port installations and the separation of activities in ports.
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
The periodic inspection shall include an external examination, an internal examination or alternative method as approved by the competent authority, a pressure test or equivalent effective non-destructive testing with the agreement of the competent authority including an inspection of all accessories (e.g. tightness of valves, emergency relief valves of fusible elements).
b) Las válvulas deberán ser del tipo sin junta de estopa y con membrana no perforada; no obstante, en los materiales corrosivos, podrán ser del tipo con junta de estopa, asegurándose la estanqueidad del conjunto mediante un capuchón precintador dotado de una junta fijada en el cuerpo de la válvula o del recipiente a presión para evitar que se pierda sustancia a través del embalaje/envase;
(b) Each valve shall be of the packless type with non-perforated diaphragm, except that, for corrosive materials, a valve may be of the packed type with an assembly made gas-tight by means of a seal cap with gasket joint attached to the valve body or the pressure receptacle to prevent loss of material through or past the packing;
He comprobado la estanqueidad, y tengo todos los aparejos, que es el término náutico correcto para estos trozos de cuerda, colocados correctamente.
I've checked it for water tightness, and got all the sheets, which is the correct nautical term for these pieces of string, in the right position.
No había casi nada que hacer allí excepto contemplar los cristales de "nieve" de metano amontonarse contra las ventanas, y mantener la estación en buen orden de estanqueidad.
There was almost nothing to do there but watch the crystals of methane 'snow' bank against the windows, and keep the station tight.
Los componentes fundamentales que hacían que esas municiones fueran técnicamente aptas para aplicaciones de armas químicas eran determinados canales de inflamación optimizados de diseño y tamaño específicos y otros componentes menores, como juntas de estanqueidad, piezas de relleno y receptáculos para los agentes.
The critical components that made those munitions technically suitable for chemical weapon applications were optimized burster charges of specific size and shape and other minor components, such as sealing rings, filling ports and agent containers.
Todas las bridas, precintos, juntas de estanqueidad y otras fuentes de pérdidas de menor importancia deberían comprobarse periódicamente para detectar problemas incipientes antes de que se produzcan pérdidas de contención.
All flanges, seals, gaskets and other sources of minor losses should be checked routinely to identify developing problems before containment is lost.
"En el caso del Nº ONU 3175, no se exigirá el ensayo de estanqueidad cuando los líquidos estén completamente absorbidos en material sólido contenido en sacos sellados.".
"For UN 3175, the leakproofness test is not required when the liquids are fully absorbed in solid material contained in sealed bags.".
c) La estanqueidad del cierre se garantizará mediante un dispositivo adicional (tapón, corona, sello, ligadura, etc.) que impida toda fuga por el cierre durante el transporte;
(c) The leakproofness of the closure shall be ensured by an additional device (cap, crown, seal, binding, etc.) capable of preventing any leakage of the closure during transport;
Sí, el terrorismo y la violencia obnubilan la conciencia de paz y golpean, o más bien cubren, el reconocimiento mutuo con un velo de desconocimiento, con una pantalla de estanqueidad y de alienación.
Yes, terrorism and violence cast a pall on the conscience of peace and cover mutual recognition with a veil of non-recognition, a hermetically sealed screen, a screen of alienation.
Deberán tomarse las disposiciones adecuadas para asegurar la estanqueidad de los transformadores y condensadores a fin de evitar pérdidas durante las condiciones normales de transporte.
Adequate provisions shall be taken to seal the transformers and condensers to prevent leakage during normal conditions of transport.
b) La evaluación alternativa por fugas volumétricas comprenderá cualesquiera de los ensayos prescritos en la norma ISO 9978:1992 "Radioprotección-Fuentes radiactivas selladas-Métodos de ensayo de la estanqueidad", que sean aceptables para la autoridad competente.
(b) The alternative volumetric leakage assessment shall comprise any of the tests prescribed in ISO 9978:1992 "Radiation Protection - Sealed radioactive sources Leakage test methods", which are acceptable to the competent authority.
Son de perfecta estanqueidad.
They're the perfect seal.
Rugolo no sabía lo que podía pasar si se interrumpía la estanqueidad de una nave en el espacio disforme.
Rugolo did not know what would happen if a ship broke its air seals while in the warp.
fractura hidráulica desapercibida – ausencia de estanqueidad – mal cierre – mala suerte – chispa hiperbárica – ascenso del índice de monóxido de carbono – acumulación de dióxido de carbono – fallo de diseño – ruptura del compartimento del motor – fuga repentina de aire – llamarada solar – impureza metálica – fatiga mental – cae un rayo – cae un meteorito – masa crítica accidental – fallo de frenos – herramienta caída – tropiezo y caída – pérdida de refrigerante – fallo de fabricación – error de programación – error humano – fallo de contención – batería incendiada – distracción – infracción de la Inteligencia Artificial – sabotaje – mala decisión – cruce de cables – discapacidad mental social – impacto de rayos cósmicos –
inadvertent fracking—failed seal—bad lock—bad luck—hyperbaric spark fire—carbon monoxide buildup—carbon dioxide buildup—design flaw—engine housing crack—sudden air loss—solar flare—fuel impurity—metal fatigue—mental fatigue—lightning strike—meteorite strike—accidental critical mass—brake failure—dropped tool—tripped and fell—coolant loss—manufacturing flaw—programming error—human error—containment failure—battery fire—distraction—AI malfeasance—sabotage—bad decision—crossed wires—recreational mental impairment—cosmic ray impact—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test