Translation for "estado permanente" to english
Similar context phrases
Translation examples
Los tratados cuya intención sea garantizar una situación permanente, como la neutralidad permanente de un territorio, no terminarán de resultas de un conflicto armado.
Treaties intended to guarantee a permanent state of affairs, such as the permanent neutralization of a territory, will not be terminated by an armed conflict.
Un conflicto armado no dará por terminados los tratados cuya intención es garantizar una situación permanente, como la neutralidad permanente de un territorio.
Treaties intended to guarantee a permanent state of affairs, such as the permanent neutralisation of a territory, will not be terminated by an armed conflict.
¿Qué mantendría a Simon en un estado permanente de trauma?
What would keep Simon in a permanent state of trauma?
Llegué a la conclusión de que lo contrario del amor... es un estado permanente de perplejidad.
I came to the conclusion that the opposite of love is a permanent state of perplexity.
Ahora convivimos con un estado permanente de emergencia.
Now we exist in a permanent state of emergency.
Pero... no era como si fuera un estado permanente de ...
But... it wasn't like it was a permanent state of...
La desigualdad económica ha provocado un estado permanente de agitación social.
Wealth inequality has led to a permanent state of social unrest.
Eso no es un estado permanente, como si te hubieran amputado.
That doesn't have to be a permanent state. You aren't an amputee.
¡No puedo soportar más este estado permanente de guerra!
I CAN'T TAKE THIS PERMANENT STATE OF WAR ANYMORE!
Pero incluso el satori no es un estado permanente; solo el Nirvana es la iluminación permanente y eterna.
But even satori is not a permanent state, only Nirvana is the permanent and eternal illumination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test