Translation for "establecer en" to english
Establecer en
Translation examples
Cada solicitud establecerá:
Each request shall set out:
Ayuda para establecer un hogar
Support for setting up a home
Se establecerá un centro de comercio en Shanghai.
TP to be set up in Shanghai.
:: Establecer objetivos nacionales
:: Set national goals
Motivos para establecer umbrales
Rationale for setting thresholds
:: Establecer comunicaciones seguras
:: Set-up of secure communications
a) Establecer la Unión Aduanera;
(a) set up a custom's union;
Y si no es establecer en todos nuestros días, debemos tener un nuevo líder.
And if it is not to set on all our days, we must have a new leader.
Y no sé cómo será mañana... y cuando se ponga el sol, se establecerá en mil cosas que yo nunca podría haber previsto.
And I don't know how tomorrow will be, and... and when the sun goes down, it will set on a thousand things that I could never have predicted.
Y establecer límites.
And to set boundaries.
—Tenemos que establecer guardias.
We need to set watches.
¿Cómo establecer la longitud?
How to set longitude?
—¿Puedo establecer el rumbo?
Can I set course?
Para establecer un precedente, supongo.
To set a precedent, I guess.
No tuve tiempo de establecer un rumbo.
I had no time to set a course.
¿Dónde vais a estableceros?
Where will you be setting up shop?
Voy a establecer un fideicomiso para él.
I’ll set up a trust for him.
La sala de mando se establecerá en esa habitación.
The command room will be set in that room.
Ya sabés, Tiene Que Descansar y establecer en el Fruto, y LUEGO ponerlo en el molde.
You know, it has to rest and set in the fruit, and then put it into the mold.
Yo quiero que sea algo establecer en su club.
I want it to be something set in your club.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test