Translation for "están presionando" to english
Están presionando
Translation examples
Por lo tanto, seguiremos presionando para que se tomen medidas, incluso en el marco de las Naciones Unidas.
Therefore, we will continue to press for action, including in the framework of the United Nations.
También debemos seguir presionando para que se llegue a un acuerdo internacional vinculante sobre el cambio climático.
We must also continue to press for a binding international agreement on climate change.
Pedimos a todos los Estados Miembros que tengan a bien votar en contra de la supresión presionando el botón rojo.
We kindly call upon all Member States to vote against the deletion by pressing the red button.
Alemania seguirá presionando para que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución.
Germany will continue to press for a Security Council resolution.
Un país alienta al Japón a que siga presionando por esas reclamaciones -- y ese país son los Estados Unidos.
And one country is encouraging Japan to continue pressing those claims -- and that is the United States.
Unos agentes del SSN lo estuvieron presionando para que aportara pruebas falsas contra esos agentes aduaneros.
Officials of the NSS were pressing him to provide false evidence against these customs officers.
Mientras tanto, el Gobierno de mi país seguirá presionando para que se refuerce el sistema de cumplimiento y verificación nucleares.
In the meantime, my Government will continue to press for the strengthening of the nuclear compliance and verification system.
El Gobierno del Reino Unido seguirá presionando para que se cumpla ese objetivo.
The United Kingdom Government will continue to press for the achievement of that goal.
21. Algunas compañías aéreas habían estado presionando a la Comisión para que adoptase una orientación más moderada en esta esfera.
21. Some airlines had been pressing the Commission to adopt a more moderate line in this area.
A algunos puede parecerles que esta actitud no condice realmente con seguir presionando en favor de exenciones para ellos mismos.
Some may find that this does not sit comfortably with continuing to press for exemptions for themselves.
Los Rams están presionando a Jason.
The Rams are pressing Jason. They need an answer.
Y lo peor, Presidente, es que le están presionando, ...para hacerle decir dónde Vd. se esconde.
And the worst thing, President, is that they are pressing him ...to make him say where you are hiding. Terrible.
Ud entenderá que las autoridades japonesas... y también mis superiores me están presionando... para un recuento.
You understand that the Japanese authorities... and my own superiors as well are pressing me for an accounting.
Los intestinos se han empujado hasta el pecho, y están presionando los pulmones.
The intestines have pushed up to the chest, and are pressing on the lungs.
Mis asesores me están presionando duramente por una respuesta militar, así que si nos atacan de nuevo no podré seguir aguantando una respuesta.
My advisors are pressing me hard for a military response, so if we are attacked again, I won't be able to hold them off.
Ahora mismo Chin y Grover le están presionando.
Chin and Grover are pressing him now.
¿Porque los tumores están presionando tu cerebro?
Because of where the tumors are pressing on your brain?
Le estaban presionando.
They were pressing him.
Presionando con dignidad.
Pressing with dignity.
Ella siguió presionando.
She pressed forward.
Estoy presionando el quiste.
I’m pressing on your cyst.
Me están presionando para que los visite.
They are pressing me to visit them.
Sterling siguió presionando.
Sterling pressed on.
Remontoire siguió presionando.
Remontoire pressed on.
—Los está presionando. Pero no es fácil.
He's pressing them. But it's difficult.
Jolie, sigue presionando.
Jolie, keep pressing.
Presionando, absorbiendo, royendo.
Pressing, leeching, gnawing.
they are pushing
Hay que seguir presionando para conseguir el acceso universal a estos convenios.
The push for universal accession to these conventions should be continued.
La Unión también continuará presionando para que se alcancen los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
The Union would also continue to push for implementation of the Millennium Development Goals.
También dio las gracias a los Estados Miembros que habían desempeñado un papel fundamental presionando para que se tomasen medidas contra las represalias.
She also thanked Member States who had played a key role in pushing for action against reprisals.
También nos preocupa gravemente que se esté presionando para que se convoque una conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Cuarto Convenio de Ginebra.
We also have serious concerns about the push to convene a conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention.
Vamos a seguir presionando para que la Ronda de Doha sea ambiciosa y equilibrada, y que funcione no sólo para las principales economías emergentes, sino para todas las economías.
We will keep pushing for a Doha Round that is ambitious and balanced, and that works not just for major emerging economies, but for all economies.
Esperamos que la Liga de los Estados Árabes y los países de la región desempeñen un importante papel presionando en pro de una solución a la cuestión del Oriente Medio.
We expect the League of Arab States and the countries of the region to play an important role in pushing for a solution of the Middle East question.
En el marco de las Naciones Unidas, hemos venido presionando durante muchos años para que haya un mayor reconocimiento de la energía en el marco de la política y la cooperación para el desarrollo.
Within the United Nations, we have been pushing for greater recognition of energy in the context of development policy and cooperation for many years.
La Secretaría no está presionando para unificar las cuentas de las operaciones de mantenimiento de la paz.
The Secretariat was not pushing for the consolidation of the accounts of the peacekeeping operations.
En cuanto al factor c), toda una serie de agentes venía presionando por la descentralización por diversas razones, entre ellas la promesa de una mayor justicia.
As to (c), decentralization was being pushed by a range of actors for a range of reasons, including the promise of better justice.
¿Por qué me está presionando?
Why’s he pushing me?
Y los he estado presionando.
And I've been pushing them.
—No estoy presionando, señor.
"I'm not pushing, sir.
Elliot no la estaba presionando.
Elliot wasn't pushing her.
Sé que lo estoy presionando.
I know I’m pushing him.
Pero Lila seguía presionando.
But Lila kept pushing.
De todos modos, siguió presionando.
He pushed on, anyway.
Vamos, sigue presionando.
Come on, keep pushing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test