Translation for "están disponibles en internet" to english
Están disponibles en internet
  • are available on the internet
  • they are available online
Translation examples
are available on the internet
Una documentación sobre esas actividades está disponible en Internet.
Documentation on the activities at that meeting was available on the Internet.
La Convención está disponible en Internet.
The Convention is widely available through the Internet.
Los textos completos están disponibles en Internet.
The complete texts are available on the Internet.
Estos informes están disponibles en Internet.
These reports are available via the Internet.
Ambos documentos están disponibles en Internet.
Both documents are available on the Internet.
Versión anticipada disponible en Internet
Advance version available on the Internet
La información también está disponible en Internet.
The information is also available on the Internet.
Esta información también está disponible en Internet.
This information is also made available on the Internet.
Me reservaba una revista de antropología no disponible en internet.
There was an anthropology journal, not available on the Internet, that he kept for me.
Una cantidad asombrosa de fuentes primarias sobre el asesinato de Luther King y la búsqueda de James Earl Ray está disponible en internet.
Numerous primary sources on King’s assassination and the manhunt for Ray are available on the Internet.
—Verá, señor Purview —añadió Pendergast—, el material disponible en internet no se reduce a informes y documentación.
“You see, Mr. Purview,” Pendergast went on, “it isn’t only statements and records that are available on the Internet.
Por increíble que parezca, la prospección geológica original para el plano de construcción del hotel estaba completamente disponible en Internet, de modo que Mantillo pudo planificar su ruta desde la tranquilidad del EastVillage, donde estaba cómodamente instalado en un hoyo.
Incredibly, the original geological planning survey for the Fleursheim Plaza was freely available on the Internet, allowing Mulch to plot his route from the comfort of the East Village where he was holed up.
Esta generación más joven utiliza las bibliotecas en mayor número que lo hacen los estadounidenses más mayores, y a pesar de que han crecido en un mundo digital, casi dos tercios de ellos creen que en las bibliotecas hay material importante que no está disponible en Internet.
This younger generation uses libraries in greater numbers than older Americans do, and even though they grew up in a streaming, digital world, almost two thirds of them believe that there is important material in libraries that is not available on the Internet.
Y cabe preguntarse en qué medida las torturas sexuales infligidas a los internos de Abu Ghraib hallaron su inspiración en el vasto repertorio de imaginería pornográfica disponible en internet y que pretenden emular las personas comunes que en la actualidad se transmiten a sí mismas por la red.
And you wonder how much of the sexual tortures inflicted on the inmates of Abu Ghraib was inspired by the vast repertory of pornographic imagery available on the internet—and which ordinary people, by sending out webcasts themselves, try to emulate.
they are available online
Se concluyó que las herramientas disponibles en Internet constituían una manera eficiente para llegar a un gran número de países a cambio de unos costos reducidos.
Available online tools were found to be a low-cost and efficient means of engaging a large number of countries.
4.10 Para la preparación del texto final del documento inicial se utilizarán, entre otras cosas, documentos disponibles en Internet y actualizados durante el proyecto de evaluación a medida que se reúnan datos adicionales.
The final inception paper would be prepared using, inter alia, documentation available online and updated over the duration of the evaluation project as additional data is collected.
42. El informe alternativo de Chile y los informes de las ONG están disponibles en Internet desde hace un cierto tiempo, pero el Estado no ha solicitado oficialmente a las ONG que le comuniquen sus observaciones.
42. Chile's alternative report and NGO reports had been available online for some time, but the State had not formally requested NGOs to submit comments.
Hay un cuadro similar, donde se incluye la sección 26, disponible en Internet.
A similar table including section 26 is available online.
Todos los números se encuentran disponibles en Internet íntegramente, y en cada uno figuran resúmenes de los proyectos de investigación en curso del Instituto y de sus publicaciones recientes.
Each issue is available online in its entirety and provides summaries of current UNIDIR research projects and recent publications.
La OSSI elaboró tres instrumentos informáticos de aprendizaje que están disponibles en Internet, a fin de generar oportunidades para realizar en forma independiente actividades de formación sobre la gestión basada en los resultados.
87. To create results-based management self-training opportunities, OIOS developed three e-learning tools, which are available online.
Un folleto sobre la labor de la ONUDD, que se actualiza con regularidad, está disponible en Internet (http://www.unodc.org/pdf/brochure_gpt_ may2004%20.pdf).
A brochure reflecting the work of UNODC has been regularly updated and is available online (http://www.unodc.org/pdf/brochure_gpt_ may2004%20.pdf).
Todos los cursos de formación estarán disponibles en Internet.
All training courses will be available online.
Está disponible en Internet (véase el sitio web de la Oficina de Asuntos de Desarme: http://disarmament.un.org/cab/thirdBMS.html).
It is available online (see the Office for Disarmament Affairs website at http://disarmament.un.org/cab/thirdBMS.html).
Desde principios de 2010, la revista está disponible en Internet en todos los idiomas oficiales, pero la publicación de contenidos en algunos idiomas a veces se ve retrasada debido a dificultades técnicas, que el Departamento está intentando superar.
Since the beginning of 2010, the magazine was being made available online in all official languages but technical challenges, which the Department was working to overcome, sometimes slowed down the publishing of content in some of the languages.
Su testimonio queda grabado y estará disponible en internet.
It’s recorded and available online.
—Lo que había disponible en Internet —empezó, pero se quedó callada.
‘What was available online,’ she began, then paused.
La información sobre la fundación está disponible en internet. —¿Quién la dirige?
‘Information about it is freely available online.’ ‘Who runs it?’
No envidiaba a los pobres desdichados que habían tenido que introducir los datos ya disponibles en Internet.
She didn’t envy the poor sods charged with the data entry of the records that had already been made available online.
Llevo en el bolsillo su nota de suicidio, una falsificación pasable de su letra, de las copias de sus cheques cancelados y sus solicitudes de préstamo, convenientemente escaneados y obscenamente disponibles en Internet.
In my pocket is his suicide note, a reasonable facsimile of his handwriting, from the copies of his canceled checks and loan applications, conveniently scanned and obscenely available online.
(Precisamente el que mi instructor de física de la escuela de verano me había recomendado leer a fin de verme más entusiasmado con la física.) Las conferencias también fueron filmadas, y recientemente Bill Gates compró los derechos a fin de que pudieran estar disponibles en Internet.
(This was the very book that my summer school physics instructor had recommended I read in order to get me more excited about physics.) The lectures were also recorded on film, and recently Bill Gates bought the rights to them so they could be available online.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test