Translation for "está realizando" to english
Está realizando
Translation examples
También se están realizando trabajos para actualizar un diccionario de arawak.
Work is also being done to update an Arawak dictionary.
Esa labor se está realizando en el marco de la preparación del Programa.
This work is being done as part of the development of the Agenda.
En la mayoría de los casos, esto no se estaba realizando.
This in most cases was not being done.
La Organización está realizando una labor muy valiosa.
There is much valuable work being done by the Organization.
Es probable que los gobiernos no tengan plena conciencia de la labor que se está realizando.
Governments were probably not fully aware of the work being done.
Se está realizando un trabajo intensivo con los líderes religiosos.
Intensive work is being done with religious leaders.
Se están realizando trabajos fundamentales conjuntamente con los Estados Unidos.
Major work is being done jointly with the United States.
La Junta observó que esto todavía no se estaba realizando.
The Board noted that this was still not being done.
Estos comités se reúnen periódicamente para analizar el trabajo que se está realizando.
These committees meet periodically to review the work being done.
El trabajo que se está realizando es muy importante.
This is very important work that is being done.
Es una pena que todo esto se esté realizando en su honor.
A shame that all this is being done in her honour.
Han estado realizando trabajos interesantes en las técnicas del teléfono celular.
They've done some interesting work on cellular telephone techniques.
el de la península de Malaca también, y ahora se está realizando otra gran obra. —¿Cuál?
that of the Malacca peninsula as well, and now another great work is being done. "Which?"
Sí, más allá de aquellas colinas, se estaban realizando grandes proezas y se estaban componiendo las canciones del mañana.
Out there beyond the hills high deeds were being done and tomorrow’s songs written.
A Nynaeve, en cambio, le bastaba ver a alguien realizando algo para descubrir el modo de reproducirlo.
Nynaeve only had to see a thing done once to know how to do it herself.
Lo más atinado sería aprovechar los días y las horas que le quedaban realizando lo que nunca había hecho.
the best plan would be to enjoy the days and hours that remained, doing things she had never done before.
Probablemente hubiera hecho lo mismo que él, hubiera permanecido callado realizando la silenciosa custodia de la muchacha.
He probably would have done the same thing Héctor had, saying nothing, silently protecting the girl.
Pienso en ella como en alguien que actúa para que la vean, alguien que está realizando una actuación más que un verdadero acto.
I think of her as a woman for whom every act is done for show, is acting rather than a real act.
Seguir realizando un seguimiento de las evaluaciones de la actuación de los funcionarios
Continue to monitor staff performance assessments
En América, la OEA está realizando una función similar.
In the Americas, OAS is performing a similar function.
El Comité Especial está realizando sin duda alguna esa tarea admirablemente.
The Special Committee was, indeed, performing that task admirably.
La oficina seguiría realizando las actividades siguientes:
The Office would continue to perform the following activities:
Se siguen realizando las actividades siguientes:
The following activities continue to be performed:
Entretanto, ambos continúan realizando las funciones que se les asignaron.
Meanwhile, the two continue to perform their appointed functions.
Se siguen realizando esfuerzos para mejorar los resultados.
Further efforts are being made to improve performance.
Se están realizando las tareas de gestión de registros necesarias.
Necessary log management is being performed.
El Dr. Richmond está realizando una craneotomía endoscópica de emergencia.
Dr. Richmond is performing an emergency endoscopic craniotomy.
En este momento, Bobby McFerrin se está realizando.
Right now, Bobby McFerrin is performing.
Que el Dr. Sam Lane está realizando estas cirugías en secreto.
Dr. Sam Lane is performing these surgeries secretly.
El forense está realizando la autopsia... y de sus conclusiones preliminares...
The M.E. is performing the autopsy as we speak, and from his preliminary findings,
En este exacto momento, en el quirófano 2, la Dra. Hahn está realizando una embolectomía pulmonar.
At this exact moment in O.R. Two, Dr. Hahn is performing a pulmonary embolectomy.
El Dr. Carter está realizando una embolectomía mesentérica.
Dr. Carter is performing a mesenteric embolectomy.
El Dr. Farrar está realizando la autopsia.
Dr. Farrar is performing the autopsy.
Gulfam Hassan está realizando.
Gulfam Hassan is performing.
El Doctor Beckett está realizando una autopsia.
Doctor Beckett is performing an autopsy.
El está realizando el más básico y elemental truco de magia en este caso....
He is performing the most basic and elementary of magic tricks here...
Estás realizando el trabajo de la naturaleza.
You are performing the work of nature.
¿Estaban realizando los fibios una actuación especial?
Were these Phibians putting on a special performance?
diez años realizando ritos públicos;
for ten years we perform the public rites;
Esto era lo que se imaginaba: el propio acto que estaba realizando.
That was what she pictured now: the very act she was performing.
—El doctor Cardoni estaba realizando un desprendimiento del túnel carpiano.
Dr. Cardoni was performing a carpal tunnel release.
—Dama de los Deseos —dijo, realizando una florida reverencia—.
“Lady of Wishes,” he said, performing a flowery bow.
Yo diría que esas damas estaban realizando su tarea de una manera admirable.
The ladies were performing their duties admirably, I’d say.”
—Lisenko está realizando experimentos con vacas —siguió diciendo Jrushchov—.
‘Lysenko performs experiments on cows,’ Khrushchev went on.
it is conducting
Se están realizando las correspondientes entrevistas en la Sede.
Interviews are currently being conducted at Headquarters.
Está realizando una investigación.
He’s conducting an investigation.”
Estaba realizando un experimento.
I was conducting an experiment.
—¿Están realizando prospecciones petrolíferas?
“You are conducting oil exploration?”
Estamos realizando una investigación de rutina.
We are conducting a routine investigation.
—Está realizando una inspección... ¿Quién es usted?
“He's conducting an inspection—who are you?”
—Estoy realizando una… una investigación privada del homicidio.
“I am conducting a—a private investigation into the homicide.”
Dicho eso, los hombres continuaron realizando sus pruebas.
With that, the men went back to conducting their tests.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test