Translation for "está patrocinado" to english
- is sponsored
- it is sponsored
Similar context phrases
Translation examples
El CIC lleva únicamente las estadísticas de los refugiados patrocinados por el Gobierno, no de los solicitantes patrocinados por particulares.
CIC compiles statistics for government-sponsored refugees only, not privately sponsored claimants.
Por esa razón, no hemos patrocinado la resolución.
For that reason, we did not sponsor the resolution.
Está patrocinado por las señoras del Club Democrático.
This is sponsored by The ladies aid auxiliary Of the fourth ward Democratic club.
Bueno, lo que sea que esto sea está patrocinado por la crema regeneradora de Olay Regenerist.
Well, whatever is going on here is sponsored by Olay Regenerist micro-sculpting cream.
Me aceptaron en este nuevo programa que está patrocinado por Bobby Flay.
I got accepted into this new program that Bobby flay is sponsoring.
Toda tu campaña está patrocinada por las compañías petroleras.
Your entire campaign is sponsored by the oil companies.
Si esto no es terrorismo patrocinado por el Estado, ¿qué es?
If this is not state-sponsored terrorism, what is?
También conocida como terrorismo patrocinado por un Estado.
Also known as state-sponsored terrorism.
Un silencio patrocinado, como los que tienen en las brownies.*
A sponsored silence, like they have in the Brownies.
Está patrocinado por el komsomol del distrito de Leningrado.
It is sponsored by the Leningrad Borough Komsomol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test