Translation for "está curado" to english
Translation examples
6.10 Proporción de casos de tuberculosis detectados y curados (porcentaje)
6.10 Proportion of tuberculosis rates detected and cured
Cerdo curado
Cured pork
La proporción de casos curados era del 83%.
The proportion of cases cured is 83 per cent.
12. Cerdo curado
12. Cured pork
Porcentaje de pacientes con tuberculosis curados del total de notificados
Tuberculosis cases cured as a percentage of all notified cases
La pobreza es una enfermedad profundamente arraigada, pero puede ser curada.
Poverty was a deep-rooted illness, but it could be cured.
:: Número de enfermos de tuberculosis curados = 3.645
TB patients cured = 3,645
Incendio de casas de curado de tabaco
- Setting fire to tobacco curing plants
Benjamin está curado.
Benjamin is cured.
Tu sordera está curada.
Your deafness is cured.
El señor ya está curado.
Monsieur is cured now
La madre de Kirikú está curada.
Kirikou's mother is cured!
Martín está curado, ha ido a trabajar.
Martin is cured, has gone to work.
Su esposa está curada.
Your wife is cured.
Este hombre está curado.
This man is cured.
Mi bloqueo creativo está curado.
My writer's block is cured.
Mi sindrome de piernas inquietas está curado.
My restless legs syndrome is cured.
Cuando yo doy de alta a un paciente porque está curado, está curado.
“When I discharge a patient as cured, he’s cured.
No había curado las enfermedades, sino que ellos se habían curado a sí mismos.
She had not cured the sick; they had cured themselves.
Ahora que recordaba, se había curado. Debería haberse curado.
If he remembered, he was cured. He should be cured.
Está curado y reformado.
Cured and reformed.
—No la habéis curado.
“You have not cured her.”
Y ella le había curado.
Then she had cured him.
—No está bien curado;
"It isn't cured properly;
¿Todavía no estás curado?
You are not cured yet?
-¿Lo habrán curado ustedes?
“You’ll have cured it?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test