Translation for "esponja de mar" to english
Esponja de mar
Similar context phrases
Translation examples
era un ratón de biblioteca introvertido que absorbía los conocimientos como una esponja de mar.
he was an introverted bookworm, who absorbed knowledge like a sea sponge.
Anémonas de un rojo brillante agitaban sus tentáculos perezosamente en la corriente, entre una alfombra de esponjas de mar de. color magenta.
Bright red sea anemones waved their tentacles lazily in the current amid a carpet of magenta-colored sea sponges.
Cuando la comadrona no estaba realizando exploraciones internas, se dedicaba a rezar y a preparar los suministros sobre la mesa: aceite de oliva como lubricante, esponjas de mar, retales de tela y lana, hierbas y ungüentos.
Between regular internal examinations on Aurelia, the midwife busied herself by praying and readying her supplies on a table: olive oil to use as a lubricant, sea sponges, strips of cloth and wool, tinctures of herbs and pots of ointment.
Mi trabajo en el sótano consistía en armar cajas de cartón, llenarlas de virutas y cajas más pequeñas, comprobar las facturas para cerciorarme de que los pedidos estaban completos y sellar los cartones con cinta adhesiva que humedecía con una esponja de mar.
My job in the basement consisted of assembling cardboard cartons, filling them with smaller boxes and excelsior, checking the invoices to be sure the orders were complete, and sealing the cartons with paper tape that I wetted with a sea sponge.
Detestaba, en parte, las arbitrarias violaciones de mi autonomía; las tardes de sábado torpedeadas por los ladridos súbitos de Erika al teléfono, «¡Ja, komm inmediatamente!» Aborrecía el abundante moho que se formaba en la esponja de mar dentro de su cazo de agua mugrienta.
I hated, in part, the arbitrary infringements of autonomy: the Saturday afternoons torpedoed by Erika’s sudden barking, on the telephone, “Ja, komm immediately!” I hated the extravagant molds that grew on the sea sponge in its pan of scummy water.
– 640 -Suavizó el tono de voz como si fuese a confiar un secreto, sus palabras eran febriles. –Para empezar, un gran palazzo enmohecido, que devora mi fortuna debido a sus infinitas habitaciones, paredes que se desmoronan, cimientos podridos, como una esponja de mar gigante que te chupa todo lo que le das y siempre quiere más; a fin de cuentas un emblema más de la república, de ese gran gobierno que todos los días de tu vida te cita en los Oficios del Estado y allí tienes, que hacer reverencias, sonreír, regatear, mentir, suplicar y presidir el incesante e interminable parloteo cacofónico que constituye el día a día de esta orgullosa ciudad sin imperio, sin destino, sin esperanza.
He softened his tone as if confiding a secret, his words almost feverish: “A great moldering palazzo to begin with, that drains your fortune for its countless rooms, its crumbling walls, its rotting foundations, like a giant sea sponge sucking up all that you give to it and ever wanting more, an emblem finally of the Republic itself, that great government which every day of your life summons you to the Offices of State, there to bow, to smile, to haggle, to lie, to plead and preside over the incessant and never-ending cacophonous babble that is the day-to-day workings of this proud and powerless city without empire, without destiny, without hope!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test