Translation for "especies raras" to english
Especies raras
Translation examples
Los manglares son también fuentes importantes de productos forestales y hábitat de especies raras de avifauna.
Mangroves are important sources of wood products and provide habitats for rare species of avifauna.
Como consecuencia de ello, ha proliferado la introducción de organismos no autóctonos en nuevos medios, lo que ha tenido efectos desastrosos en sus ecosistemas, en los que pueden vivir importantes poblaciones de peces o especies raras.
As a result, many introductions of non-indigenous organisms in new locations have occurred, often with disastrous consequences for the local ecosystems, which may include important fish stocks or rare species.
Los problemas ambientales son especialmente graves en el parque nacional de Virunga, declarado parte del Patrimonio Natural Mundial, en el que abundan especies raras de mamíferos y aves.
The environmental problems are especially acute in the Virunga National Park, a World Heritage site that is rich in rare species of mammals and birds.
La India se ha centrado en reducir los desechos derivados de la explotación forestal; Viet Nam ha prohibido totalmente la tala de algunas especies raras.
India has focused on reducing logging waste; Viet Nam has altogether banned the logging of some rare species.
Estas actividades incluyen las de los cazadores furtivos de marfil, carne de caza y especies raras, la tala de árboles y la minería del coltán, el oro y los diamantes.
These activities include poaching for ivory, game meat and rare species, logging, and mining for coltan, gold and diamonds.
En el caso de los recursos que pertenecen a un solo país, pero que tienen valor para la comunidad internacional, por ejemplo, los hábitat ecológicos y las especies raras, los diversos Estados tienen derecho a recibir cooperación internacional para preservar ese patrimonio común.
In the case of resources that belong to one country but that are of value to the international community, ecological habitats and rare species, for example, individual States are entitled to international cooperation for the preservation of the common legacy.
Algunas especies comunes de fauna y flora están en grave riesgo de convertirse en especies raras y algunas especies muy raras están en peligro de extinción.
Common floral and faunal species are under serious threat of becoming rare, with some very rare species potentially disappearing altogether.
Se trata, en particular, de la destrucción desalmada y la explotación irracional y descabellada de los parques nacionales de Kahozi-Biega y de Virunga, que están provocando el exterminio de especies raras, como los okapis, los rinocerontes blancos y los gorilas de montaña, así como el deterioro de su biotopo.
These include the wanton destruction and irrational and surreal use of the Kahozi-Biega and Virunga National Parks, which have resulted in the extermination of rare species such as okapi, white rhinoceros and mountain gorillas, together with the destabilization of their habitat.
Algunas áreas protegidas se han elegido por su belleza natural excepcional o porque protegen especies raras o áreas inexploradas.
Some protected areas have been chosen for their outstanding natural beauty, or because they protect rare species or wilderness areas.
32. Por lo que se refiere a las cuotas de pesca, el orador precisa que estas medidas solamente se aplican a especies raras y que, cuando se trata de otras especies, las minorías indígenas no tienen que respetar cuota alguna.
32. Regarding fishing quotas, they applied only to rare species; there were no quotas that had to be respected by indigenous minorities for other species.
La Dra. Evert estuvo inyectando a prisioneras... a menudo de especies raras de Fae con un poderoso cóctel de vitaminas.
Dr. Evert's been injecting prisoners ... often rare species of Fae with a powerful vitamin cocktail.
Sí, estas especies raras de abejas producen miel con milagrosas cualidades de sanación.
Yes, this rare species of bees produces honey with miraculous healing properties
Debido a sus múltiples responsabilidades el Presidente Kimba no tiene tiempo para investigar los nombres científicos de algunas de nuestras especies raras.
Due to his many responsibilities, President Kimba doesn't have the time to research the scientific names of some of our rare species.
Por eso encontramos especies raras como la genciana amarga.
We'll be seeing some rare species such as bitter gentian.
La flora permanece imperturbable... lo cual significa que allí existen especies raras. Una de ellas, una sub especie, la lycaenidae... solo existe aquí.
Flora there is undisturbed, which mean of course, that rare species can breed there and one of them a subspecies Lycanidi is unique to the place.
Estas y otras especies raras de ranas igualmente amenazadas han sido llevadas a un hospital especial de ranas donde se me presentaron algunos de los otros pacientes.
They and other rare species of frog also threatened were being brought back to a special frog hospital where I was introduced to some of the other patients.
Ni tampoco había sofás cómodos y chillones recubiertos de pieles de especies raras.
Nor were there gaudily comfortable sofas covered with the hides of rare species.
Y una mochila. Y una inmensa pamela23 con plumas suficientes para hacer tres especies raras totalmente extintas.
And a knapsack. And a huge picture hat with enough feathers to make three rare species totally extinct.
El turismo ha llegado a la montaña porque su antiguo secretismo la convirtió en refugio de especies raras de flora y fauna y se incorporó al parque nacional de las Harz en 1990;
Tourism has come to the mountain, its former secret status having made it a haven for rare species of flora and fauna, and it was included in the Harz National Park in 1990;
Lo que pensé que podía hacer (en preparación ya había comprado el mejor equipo que se podía conseguir en Londres) era ir a algunas localidades en las que existen especies raras de mariposas y «aberraciones» con el fin de conseguir series lo más completas posible.
What I thought I would do (I already, in preparation, bought the best equipment in London) was to go to some of the localities where there were rare species and aberrations and get proper series.
Pese a que la reintroducción de especies raras, el resurgimiento de algunas que se habían extinguido y la creación de otras que nunca evolucionaron tuvieron lugar antes de nacer él, había experimentado tantas veces aquellos procesos de forma virtual que sentía que había estado allí, ayudando, como si hubiera participado de forma humanamente insignificante en la retirada del hielo.
Though the reintroduction of rare species, the rebirthing of many that had gone extinct, and creation of others that never evolved happened before his lifetime, he had experienced it so often in virtuality that he felt as if he had been there, helping— as if he had even played some part, however humanly insignificant, in staving off the Ice.
Aun así, el joven Woolsthorpe perseveró en sus estudios de filosofía natural como corresponde a un caballero: cavando en cualquier túmulo de aspecto sospechoso que encontrara en las inmediaciones, pasando por su prensa de lagartijas todas las especies raras que pudiese recolectar y disecando muestras de cualquier flor que encontrara antes de que se extinguieran.
Nevertheless, young Woolsthorpe persevered in his studies of natural philosophy in the way a gentleman should, by digging into any suspicious-looking burial mounds he could find in the neighbourhood, filling up his lizard press with as many rare species as he could collect, and drying samples of any flowers he could find before they became extinct.
Desde los laboratorios de ornitología de todo Estados Unidos se envió a estudiantes de posgrado en terribles misiones nocturnas a las torres de transmisión para recuperar cadáveres de víreo de ojos rojos, picafollas peregrino, curruca de Kentucky, reinita de corona naranja, reinita trepadora, reinita hornera, zorzal manchado, cuco piquigualdo… La lista se convirtió cada vez más en un compendio de las aves de Norteamérica, incluyendo especies raras como el pájaro carpintero de escarapela roja.
From ornithology labs east and west of the Mississippi, graduate students were sent on grisly night missions to transmitter towers to recover the carcasses of red-eyed vireos, Tennessee warblers, Connecticut warblers, orange-crowned warblers, black-and-white warblers, ovenbirds, wood thrushes, yellow-billed cuckoos . . . the lists became an increasingly thorough compendium of North American birds, including rare species like the red-cockaded woodpecker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test