Translation for "esos podrían" to english
Esos podrían
Translation examples
Linda Kennedy, Eric Needleman... esos podrían estar de cualquier lado.
Uh, Linda Kennedy, Eric Needleman... those could go either way.
Esos podrian haber sido mis bot... Olvídalo!
See, those could have been my but-- oh, forget it.
Y un universo dentro de un agujero negro daría lugar a sus propios agujeros negros. Y esos podrían llevar a otros universos.
And a universe inside a black hole might give rise to its own black holes and those could lead to other universes.
- Marc, si lo que dices es verdad esos podrían ser aviones de carga.
" Mark, if that what you say is true those could be cargo planes. "
ESOS PODRIAN SER PERFORACIONES DE MICROBIOS.
those could be microbial borings.
Esos podrían valer algo.
Those could be worth something.
Y esos podrían cambiar a un hombre.
Now those could change a man.
Gus, esos podrían ser nuestro sujetos.
Gus, those could be our guys. We need to follow them.
these could
Se podrían eliminar preguntas redundantes y algunas preguntas se podrían simplificar.
Redundant questions could be eliminated and some questions could be simplified.
Los gobiernos podrían:
Governments could:
Entre ellas podrían figurar:
These could include:
Muchos conflictos actuales podrían intensificarse, los conflictos latentes podrían reanudarse, y se podrían instigar nuevos conflictos.
Many existing conflicts could escalate, frozen conflicts could reignite, and new ones could be instigated.
Dichos programas podrían:
These could be:
Estos podrían comprender:
They could include:
Podrían estar más centrados y podrían arrojar mejores resultados.
They could also be more focused. And they could produce better results.
¿Crees que esos podrían haber sido los cimientos? ¿De la Torre de Babel?
Do you think these could have been the foundation of the Tower of Babel?
Las penas por cualquiera de esos podrían ser años en prisión.
Convictions on any of these could mean years of prison time.
esos podrían ser mis padres... armoniosos... organizados... y atrapados en rígidos roles que yo trato desesperadamente de evitar.
these could be my parents-- harmonious, organized, and trapped in rigid roles I was desperately trying to avoid.
Esos podrían ser nuestros dos sospechosos, ¿y tú les estás dando la oportunidad de que preparen su historia juntos?
These could be our 2, and you're giving them a chance to get their story straight?
Esos podrían ser para sus agentes.
These could be to his agents.
Podrían estar muertas. —Podrían pero no lo están.
“They could be dead.” “They could be. But they’re not.”
Las consecuencias podrían ser... podrían ser...
The consequences could be… could be-
Podrían decir que no, porque podrían decir que sí.
They could say no because they could say yes.
Podrían ser suizos, podrían trabajar para Hoban, podrían estar al servicio de Hidra.
Could be Swiss, could be Hoban’s lot, could be Hydra.
Pero podrían ser una falsificación, podrían estar equivocadas.
But it could be fake, could be wrong.
Podrían ir peor, pero también podrían ir mejor.
“It could be worse, it could be better.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test