Translation for "esforzarse por" to english
Esforzarse por
Translation examples
La comunidad internacional debe esforzarse por llenar ese vacío.
The international community must strive to fill that gap.
No hay necesidad de esforzarse por llegar a un consenso total.
There was no need to strive for full consensus.
Como tal, la Comisión debe esforzarse constantemente por:
As such, the Commission should consistently strive to:
Por lo tanto, los Estados Miembros deben esforzarse por encontrar una solución a este problema.
The Member States must therefore strive to find a solution.
No obstante, Bangladesh no dejaría de esforzarse por seguir mejorando.
However, Bangladesh would continue to strive for further improvements.
:: La necesidad de esforzarse por aumentar la participación de la mujer en los sindicatos.
:: The need to strive for the wider involvement of women in unions.
i) Esforzarse por lograr la auténtica integración económica regional.
(i) Strive for genuine regional economic integration.
a) Esforzarse en actuar con honradez, equidad, imparcialidad e independencia.
(a) Strive toward honesty, fairness, impartiality and independence.
Todos los tribunales deben esforzarse por establecer y mantener su credibilidad.
All tribunals must strive to establish and maintain their credibility.
e) esforzarse por lograr y demostrar uniformidad, independencia e imparcialidad;
e) strive to be, and to be seen to be, consistent, independent and impartial;
Para esforzarse por el honor, el mayor propósito de todos.
To strive for honor is the highest purpose of all.
Sueños, un hombre esforzarse por algo grande en la vida.
Dreams. A man's got to strive for something big in life.
Creo que estaba comentando lo difícil que es perdonar aunque siempre hay que esforzarse por conseguirlo.
I believe you were saying that forgiveness is a hard thing but something ever to strive for.
¿Es una razón para no esforzarse por lo que quieres?
Is that a reason to stop striving for what you want?
Alguien por quien esforzarse Por quien vencer o morir
Someone to strive for Do or die for
¿Dije que es malo esforzarse por la excelencia? - ¿Eso dije?
Did I say anything was wrong with striving for excellence?
miles diferentes técnicas para esforzarse por el momento cuando no estas tratando de conquistar el tambor entonces ya estas listo para el Holy Drum
A thousand different techniques to strive for the moment
Las personas sólo luchan por su propia causa es diferente para el fuerte quién disfruta el favor del más alto no le importa lo que les pasa a ellos sólo necesitan esforzarse por el beneficio
People only fight for their own sake it's different for the strong who enjoy favor of the highest it does not matter what happens to them they only need to strive for profit
Para ella era esforzarse por procurar el bien.
In her mind it was a striving for the good.
Y, por supuesto, debía "esforzarse por atenuar"
And, of course, she should "strive to abate"
El recordatorio para esforzarse en lograr cosas más grandes.
A reminder to strive for great things.
En rigor ella tuvo que esforzarse para contener las lágrimas.
In fact she had to strive to hold back tears.
uno debe esforzarse continuamente en profundizarías y refinarlas;
one must always be striving to deepen and refine it;
El mismo Hrolf tenía que esforzarse por parecer cortés.
Hrolf himself must strive to show politeness.
Pero usted debe esforzarse por alcanzar esa cualidad que es la paciencia.
But patience is a quality you must strive for.
¿No está en nuestra naturaleza el aspirar, el esforzarse, el intentar alcanzar…?
Isn't it our nature to seek, to strive, to reach out —?"
Las arañas solo pueden esforzarse por minimizar sus efectos.
The spiders can only strive to minimize their effects.
En vez de esforzarse por conseguir calificaciones, apostamos dinero.
Instead of striving for grades, we bet money.
Si conocer la respuesta a la cuestión es tan profundamente importante, entonces por supuesto esforzarse por encontrar la respuesta debería ser de una importancia aplastante.
If knowing the answer to the question is so profoundly important, then surely striving to find the answer should be of overwhelming importance.
Alguno de aquí, querrá esforzarse por esta pluma?
Anyone here, who'll strive to win this pen?
Esforzarse por ser un verdadero 'sij'.
Strive to become a true 'Sikh.'
Sally Weston representa un ideal... de equilibrio y belleza y talentos... que todas las asistentes de vuelo deberían esforzarse por lograr.
Sally weston represents an ideal of poise and beauty and accomplishment that every flight attendant should strive to achieve.
"Los ojos han soñado abiertos, esforzarse por lograrlo."
"The eyes have dreamt big, strive to achieve them."
Deben esforzarse por alcanzar un veredicto unánime.
You should strive to reach a unanimous one.
El alma de América y el alma de Rusia deben esforzarse por entenderse.
The soul of America and the soul of Russia should strive to understand.
Y, por supuesto, debía "esforzarse por atenuar"
And, of course, she should "strive to abate"
El mismo Hrolf tenía que esforzarse por parecer cortés.
Hrolf himself must strive to show politeness.
Las arañas solo pueden esforzarse por minimizar sus efectos.
The spiders can only strive to minimize their effects.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test