Translation for "ese cortejo" to english
Ese cortejo
  • that courtship
  • this procession
Translation examples
that courtship
Uno de los participantes, sin embargo, advirtió a los miembros elegidos del peligro de sentirse demasiado importantes por el hecho de formar parte del Consejo y les recomendó observar cautela respecto de lo que denominó "el cortejo de los cinco miembros permanentes".
One participant, however, cautioned elected members not to feel a heightened sense of importance about being on the Council and to be wary of what he called "the courtship of the P-5".
El plan de estudios incluye un programa titulado "Amistad y emparejamiento no violentos", y apunta a las diferencias entre relaciones respetuosas e iguales frente a las relaciones abusivas o unilaterales, la diferencia entre el cortejo y la ofensa, y entre lo que se puede hacer y no se puede hacer en las relaciones.
The curriculum includes a program titled "Non-Violent Friendship and Couplehood", targeting the differences between respectful and equal relations as opposed to abusive or one-sided ones, the difference between courtship and offence, and the do's and don'ts in relationships.
19. Según el Plan de acción, la práctica tradicional de las "correrías nocturnas", una forma de cortejo previa al matrimonio, se utilizaba indebidamente.
According to the Plan of Action, the traditional practice of "night hunting", a courtship practice preceding marriage, has been misused.
Cambios menores en la conducta de cortejo, adelanto de la puesta de huevos y una menor tasa de crecimiento observados en cernícalos americanos expuestos diariamente a 800 ng/g de HBCD, dosis interna de 164 ng/g de peso húmedo de α-HBCD (Marteinson y otros, 2009).
Minor differences in courtship behaviour, earlier egg-laying, and a slower growth rate were observed in American kestrels exposed daily to 800 ng/g HBCD, internal dose of 164 ng/g ww α-HBCD (Marteinson et al. 2009).
En un estudio con cernícalos americanos cautivos expuestos a DE71, una mezcla comercial de pentaPBDE, a niveles ambientalmente significativos in ovo, se determine que los bajos niveles de BDE209 presentes (<2.5%) se relacionaron con un aumento del comportamiento en vuelo de los cernícalos machos tanto durante el cortejo, así como durante la crianza de la nidada en una etapa posterior de la vida (Marteinsson 2010).
In a study on captive American kestrels exposed to DE-71, a commercial penta-PBDE mixture, at environmentally relevant levels in ovo, the low BDE-209 levels present (<2.5 %) was found to be associated with an increase in flight behavior of male kestrels both in the courtship period as well as during brood rearing later in life (Marteinsson 2010).
Lo que yo quiero es un cortejo, un cortejo occidental.
What I want is a courtship—a Western courtship.
—El cortejo es distinto.
Courtship is different.
En cuanto la etapa de “cortejo
Once the "courtship"
—Todas las conductas de cortejo.
Courtship behaviour.
No se ha hablado de cortejo.
Nothing was said about courtship.
No quiero estar en este cortejo.
I don’t want to be in this courtship.
El cortejo siguió su curso de todos modos.
But the courtship went on.
Su cortejo fue breve y apasionado.
Their courtship was brief and passionate.
Empezó un segundo cortejo.
A second courtship began.
this procession
Se ha informado al Comité de que unos 40 niños kurdos fueron arrestados mientras participaban en un cortejo fúnebre.
The Committee had received information according to which some 40 Kurdish children had been arrested during their participation in a funeral procession.
Esta obligación se aplica a todos los cortejos, desfiles, paseos y, en general, todos los eventos organizados en la vía pública.
Decree No. 193/INT.-SUR of 6 November 1962 regulating public demonstrations requires the prior notification and authorization of all processions, parades, assemblies and, in general, public demonstrations.
El día antes, habían matado a la persona cuyos funerales se estaban celebrando y el día del entierro, dispararon sobre el cortejo fúnebre.
The day before, they had killed the person whose funeral was taking place and on the day of the funeral, they fired on the procession.
Niños y niñas han sido víctimas de ataques de vehículos aéreos no tripulados dirigidos contra escuelas, cortejos fúnebres y otros actos públicos.
Boys and girls have been the victims of drone strikes on schools, funeral processions and other community gatherings.
Se informó de que el 6 de septiembre hubo un estallido de violencia poco después de que pasase delante de las oficinas de las Naciones Unidas el cortejo fúnebre por un dirigente de la milicia.
It was reported that on 6 September 2000, violence erupted shortly after a funeral procession for a militia leader passed by the United Nations compound.
Los cortejos, los desfiles y las manifestaciones están prohibidos cuando son armados.
Armed processions, parades and demonstrations are prohibited.
Givati respondió que "los palestinos no arrojaron ninguna piedra ni roca contra el cortejo fúnebre.
Givati said that "the Palestinians did not throw any rocks or boulders at the funeral procession.
128. Los derechos a la libertad de reunión, de marchar en cortejo y de manifestación se respetan en Malí.
The rights to freedom of assembly, procession and demonstration are also effective in Mali.
En 2009, por ejemplo, los miembros de otra casta obstaculizaron un cortejo fúnebre y golpearon a miembros de la casta dalit.
This includes one case in 2009 in which members of another caste obstructed a funeral procession and beat members of the Dalit community.
De hecho, los casos examinados no se han limitado a la participación en cortejos fúnebres.
In fact, the cases in question had not been limited to participation in funeral processions.
—¿Había un cortejo?
He said, "Was there a procession?"
No hubo cortejos fúnebres.
There were no processions.
El cortejo se sacudió.
The procession jerked.
¡El cortejo fúnebre!
The funeral procession!
Extraño, pequeño cortejo.
Strange little procession.
Formaban un pequeño cortejo.
They made quite a procession.
El cortejo se acercaba al Cavaliere.
The procession neared the Cavaliere.
—¡Metámonos entre el cortejo!
- Let's throw ourselves in the middle of the procession.
Los danzantes regresan al cortejo.
The dancers return to their places in the procession.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test