Translation for "escuela de musica" to english
Translation examples
Escuela de música étnica, 2006
Ethnic music school 2006
Escuelas de música para niños
Music schools for children
En Bakú funciona una escuela de música para niños ciegos.
Baku has a music school for blind children.
Escuela de música étnica 2007
Ethnic music school 2007
Escuela de música étnica 2008
Ethnic music school 2008
– Era el administrador de la Escuela de Música.
That was the administrator of the music school.
Y fantasmagórico, como la Escuela de música.
Like the music school.
Resultó que era una escuela de música.
It proved to be a music school.
Escena del crimen en Escuela de Música
Music School Crime Scene
Está a doscientos metros de la escuela de música.
He is two hundred metres from the music school.
—Muchos compositores salieron de la escuela de música, ¿o no?
“Aren’t there lots of composers who come out of music school?”
Se dio cuenta de que ya había visto antes a aquella muchacha, en la escuela de música.
Realizing that she’d seen this girl before, at the music school.
– ¿Has leído alguna vez La escuela de música de John Updike?
'Have you ever read John Updike's ‘Music School'?'
Lo que estaba haciendo era comprobar si le habían seguido desde la Escuela de Música.
He was looking for any sign that he'd been followed from the music school.
Y sí, suena muy bonito eso de «escuela de música», me encanta la manera en que lo dices.
And ‘music school,’ very nice, I like the way you put it.
7. Formación pianística (grados 1, 2, 3, 4 y 5), Associated Board de la Real Escuela de Música
7. ASSOCIATED BOARD OF T HE ROYAL SCHOOL OF MUSIC IN PIANO FORTE GRADES 1,2,3,4 AND 5
9. Inglés hablado, Associated Board de la Real Escuela de Música (Mención especial), marzo de 1969
9. THE ASSOCIATED BOARD OF THE ROYAL SCHOOL OF MUSIC - SPOKEN ENGLISH (MERIT) IN MARCH 1969
908. La Escuela de Música Johann Strauss fue fundada en 1975 y atiende a más de 700 estudiantes de todas las edades.
The Johann Strauss School of Music was established in 1975 and caters for over 700 students of all ages.
Entró en la escuela de música Juilliard con una beca.
Joined the Juilliard School of Music, full scholarship.
Envió a Miles a la escuela de música Juilliard.
He sent Miles to Juilliard School of Music,
El graduado de la escuela de música de Berkley, Orlando Dixon, llegó a
Berkley school of music graduate, Orlando Dixon, came to
albert Kaussner, voy a al escuela de música de BerkIee.
Albert Kaussner, I'm on my way to the Berklee School of Music.
Fui a la escuela de música de Berkeley.
I went to the Berkeley School of Music.
- Yo iré a la escuela de música de Berkley.
- I'm going to Berklee School of Music.
¿Estoy en la audición correcta de la Escuela de Música?
Am I in the right room for the School of Music audition?
La Escuela de Música y Artes Escénicas de Manhattan podía haber estado habitada por decenas de espíritus.
The Manhattan School of Music and Performing Arts could have been home to dozens of spirits.
Si ha de creer los chismes que le llegan a través de Inés y sus colegas de Modas modernas, la Academia ha capeado el temporal e incluso ha comenzado a prosperar con el nuevo ropaje de escuela de música.
If the gossip is to be believed that reaches him via Inés and her colleagues at Modas Modernas, the Academy has weathered the storm and has even, in refashioned form as a school of music, begun to prosper.
Pero la gente en trabajos como el mío tiene que mantenerse alerta en busca de nuevas oportunidades, y así fue como un día yo estaba incluido en un grupo de once personas que cenaban en la casa de Ted MacKey, catedrático director de la escuela de música.
But people in positions like mine have to keep alert for new ones, and so I found myself one evening dining in a group of eleven at the home of Ted MacKey, Chairman of the School of Music.
Ted había conocido primero a Ruth, en la Escuela de Música Eastman de Rochester, estado de Nueva York, pero al acompañarla a casa y conocer a Dalva, sintió desde el primer día que había elegido a la hermana que no le correspondía.
Ted first met Ruth at the Eastman School of Music in Rochester, New York, and when he had come home with her and met Dalva he felt even that first day that he had settled on the wrong sister.
Portulinus entró a la sala de su casa de Sasaima y vio que el visitante de Anapoima se había sentado al piano sin autorización de nadie y que acariciaba con mano reverente la preciosa madera roja de vetas oscuras, pero esa osadía en vez de irritarlo le pareció señal de carácter desenvuelto y ahorrándose los saludos de cortesía fue directo al grano, Si quieres lecciones, muéstrame cuánto sabes, le ordenó al muchacho y éste, aunque no se lo habían preguntado, dijo que se llamaba Abelito Caballero y quiso presentar la retahíla de referencias que traía memorizada, aclarando que venía por recomendación del alcalde de Anapoima y que había estudiado en la Escuela de Música y Danza de ese pueblo hasta llegar a saber más que la única maestra, doña Carola Osorio, razón por la cual aspiraba a recibir formación más avanzada por parte del Maestro Portulinus, pero como éste no parecía interesado en su historia, el muchacho desistió de suministrarle información no requerida y optó más bien por arremangarse la camisa para darle libertad a sus brazos, sacudió la cabeza para despejarla, se frotó las manos para que entraran en calor, se echó la bendición para contar con la ayuda divina y se soltó a tocar un vals criollo llamado La Gata Golosa.
If you want lessons, show me what you know, he ordered the boy, and the boy, although he hadn’t been asked, said that his name was Abelito Caballero and presented the list of references he had memorized, explaining that he’d come on the recommendation of the mayor of Anapoima and that he’d studied at the School of Music and Dance in Anapoima until he knew more than the only teacher, Madame Carola Osorio, which was why he wanted to receive more advanced training from Maestro Portulinus, but since the latter seemed uninterested in his story, the boy stopped volunteering information that hadn’t been requested and rolled up his sleeves to free his arms, shook his head to clear it, rubbed his hands to warm them, recited a prayer for God’s help, and began to play a creole waltz called “The Greedy Cat.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test