Translation for "escalada" to english
Translation examples
Por eso ha habido una escalada de la represión en la región.
Repression had therefore escalated in the region.
Es preciso evitar una escalada de la violencia.
A further escalation must be avoided.
Esa medida evitará la posibilidad de una escalada.
Such action will prevent any possible escalation.
- Escalada de la violencia
Escalation of violence
Escalada de la construcción (41,5 meses)
Escalation construction (41.5 months)
Hamas provocó deliberadamente esta escalada.
Hamas deliberately provoked this escalation.
Subestimó su complejidad y su potencial de escalada.
It underestimated its complexity and its potential for escalation.
La escalada del terrorismo no es sino un ejemplo lamentable de esto.
The escalation of terrorism is but an unfortunate example of this.
Debemos evitar una nueva escalada.
We must prevent further escalation.
¿Es una escalada?
It's an escalation?
Ha escalada rápida.
He's escalating fast.
- Con un baremo escalado.
- An escalator clause.
Flujo temporal escalado.
'Temporal flux escalating.'
Produjo una escalada.
It triggered an escalation.
Haremos una escalada.
We will escalate.
Él está en plena escalada.
He's escalating.
Las hostilidades han escalado.
Hostilities have escalated.
Tan escalado rápidamente.
That escalated quickly.
Poco a poco hubo una escalada de incidentes.
The incidents began to escalate.
Cayendo en la escalada
Down the Up Escalation
La próxima escalada de violencia.
Waiting for the next escalation.
La situación sufriría una escalada.
The situation would escalate.
Entonces empezaría la escalada.
Then things would escalate nicely.
La alternativa era una escalada de fuerzas.
The alternative to a deal was an escalation of force.
Consideran que se trata de una importante escalada.
They see this as a major escalation.
Parecía indudable que había habido una escalada.
That there had been an escalation seemed incontrovertible.
Todas esas escaladas tienen un aliciente.
Such escalations all have an attraction to them.
Había entrevisto la escalada del dolor.
She had seen the escalation of the pain.
noun
Entre ellas cabe citar conferencias, reuniones de habitantes de las montañas, festivales cinematográficos, conciertos, exposiciones, presentaciones de libros, o escaladas y excursiones a las montañas.
These include conferences, meetings of mountain people, film festivals, concerts, exhibits, book launchings, mountain climbs and hikes and many other kinds of activities.
Las actividades de turismo en la Antártida están aumentando, así como su diversidad (acampada, escalada, piragüismo y submarinismo), lo que presenta nuevos problemas de gestión.
107. Antarctic tourism activities are increasing, as is their diversity (camping, climbing, kayaking and scuba-diving), presenting new management challenges.
Las leyes y el nivel actual de aplicación de la ley no eran suficientes para impedir la escalada de las temperaturas globales y el colapso de los ecosistemas y especies.
Laws and the current level of law enforcement were not sufficient to keep global temperatures from climbing and to prevent the collapse of ecosystems and species.
Las actividades extracurriculares se centran en el deporte en general, incluidos la esgrima, la escalada, la equitación, las carreras de orientación, el judo, el entrenamiento militar, el adiestramiento en el manejo de armas pequeñas y la capacitación para actividades en alta montaña.
Extra-curricular activities focus on sports in general, fencing, climbing, horseback riding, orientation run, judo, military drills, small arms training, alpine training.
Como ejemplo de los recursos adicionales que se han proporcionado hasta el momento, cabe mencionar los destinados a bancos y juegos al aire libre y a la construcción de un muro de escalada.
Outdoor seating and games and the provision of a climbing wall are examples of the additional resources provided so far.
En verano, los jóvenes inscritos pueden practicar actividades acuáticas, tenis, bádminton, danza, gimnasia, ajedrez, escalada, deportes colectivos y actividades de expresión corporal.
During the summer, young people who join can take part in water sports, tennis, badminton, dance, keep-fit, chess, climbing, team sports and Corporal Expression sessions.
Instalaciones para escalada
Climbing facilities
Este departamento favorece el aprendizaje de deportes como el tenis, el fútbol, el baloncesto, la escalada, el atletismo, la natación, las actividades acuáticas como la aerodanza, la gimnasia, etc.
The Department encourages training in sports such as tennis, football, basketball, climbing, athletics, swimming, and other pool-based activities such as aerodance and keep-fit.
Los comités nacionales de África coordinaron una amplia gama de actividades para difundir los mensajes principales del Año, entre las que cabe citar la organización de escaladas patrocinadas para plantar árboles en lugares montañosos degradados.
14. National committees in Africa coordinated a wide range of activities to spread the key messages of the Year, from organizing sponsored climbs to tree planting on degraded mountain sites.
O hacer escalada.
Maybe rock climbing
¿Has hecho escalada?
Do any rock climbing?
- ¿Escalada social extrema?
Extreme social climbing?
- ¿Lo has escalado?
You've climbed it?
Habíamos escalado mucho, buena escalada.
We had done a lot of climbing, good climbing.
Accidente de escalada.
Rock climbing accident.
Para hacer escalada.
For rock climbing.
Una buena escalada.
Bit of a climb.
¡Escalad el mástil!
Climb the mast!
Ah, y también hacer escalada. —¿Escalada? —Sí.
Oh, and mountain climbing, too.” “Mountain climbing?” “Yeah.
Fue una escalada excelente.
Fantastic climbing.
Esta es una gran escalada.
This is a great climb.
La escalada había terminado.
The climb was over.
Así que había escalado y…
So he’d climbed and …
Hemos escalado juntos.
we’ve climbed together.
– Está a cargo de la escalada.
“He’s in charge of the climb.”
–No habrá escalada, es cierto.
“There will be no climb. That’s correct.
noun
La violencia y la escalada de los ataques recientes son prueba de la fragilidad de la situación política en el Afganistán.
The violence and scale of recent terrorist attacks testify to the fragility of the political situation in Afghanistan.
Conviene tener más información sobre la escaladas del uso indebido de drogas por parte de los niños y las medidas que se adoptan para solucionar este problema.
It would be useful to have more information on the scale of drug abuse by children and the measures taken to address that problem.
Profundamente conmovida por la escalada y la magnitud persistentes de los éxodos de refugiados y desplazamientos de población en muchas regiones del mundo,
Deeply disturbed by the continuing scale and magnitude of exoduses of refugees and displacements of population in many regions of the world,
Profundamente preocupada por la escalada y la magnitud de los éxodos y desplazamientos de población en muchas regiones del mundo y por los sufrimientos humanos de los refugiados y las personas desplazadas,
Deeply disturbed by the scale and magnitude of exoduses and displacements of people in many regions of the world and by the human suffering of refugees and displaced persons,
En general, los organismos encargados de hacer cumplir la ley se esforzaron por poner freno a la escalada de las protestas y resolver los problemas a los que se enfrentaban en materia de seguridad.
46. In general, law enforcement agencies struggled to deal with the scale of the protests and the security challenges they presented.
Dada la escalada de ataques violentos en su contra, la Representante Especial se encuentra seriamente preocupada por la seguridad de los sindicalistas y los líderes indígenas.
The Special Representative is extremely concerned for the safety of trade unionists and indigenous leaders in the light of the scale of the violent attacks against them.
Has escalado el Everest.
You scaled Everest.
Ya sabes, He... he escalado...
You know, I've-- I've scaled--
Y no estamos de escalada aquí.
And we are not scaling in here.
¿Podría, podríamos realizar esta escalada cosa?
Could, could we make this thing scale?
Escalado de nuevo en tácticas de interrogatorio mejoradas.
Scaling back on enhanced interrogation tactics.
He escalado estas alturas !
I have scaled these lofty heights!
He escalado una cima imposible de escalar.
I have scaled an unscalable peak.
Jerry había escalado alto, tenía gran éxito.
Jerry had scaled heights, big success.
Han escalado los muros.
They've scaled the walls.
Una vez que has escalado el Monte Everest...
Once you've scaled Mount Everest...
Han escalado el muro.
They have scaled the wall.
Has escalado seis pisos de infierno por nosotros.
You scaled six storeys of hell for us.
   - ¡Pero ese globo está escalado en millas! -objetó Moresby.
Moresby objected, "But that globe is scaled in miles!"
Hacía décadas que nadie había escalado la cima.
No one had scaled the peak for decades.
No me figuraba el modo en que habían escalado las agujas.
I could not understand how they had scaled these steeples.
Una semana antes había escalado fácilmente el exterior.
            A week before, I had scaled the outside with ease.
cojos que emprenden con una muleta la escalada del Annapurna;
one-legged people who scale Annapurna on crutches;
Esta noche no ha escalado los muros ningún pretendiente. —Mucho mejor.
No suitors scaling the walls tonight.” “That’s good.”
En unos minutos había escalado los doce metros hasta el tejado.
Within minutes he had scaled the forty feet to the roof.
Balinor le había asegurado que los riscos no podían ser escalados;
Balinor had assured him that the cliffs could not be scaled;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test