Translation for "es vigorosa" to english
Es vigorosa
Translation examples
it's vigorous
Es directo, es vigoroso.
It's direct, it's vigorous.
Su repatriación voluntaria recibirá un vigoroso apoyo en 2000.
Their voluntary repatriation will be vigorously supported in 2000.
La palabra "vigorosos" es innecesaria y se podría suprimir.
The word "vigorous" was unnecessary and could be removed.
En medio de tragedias, la democracia colombiana es vigorosa.
Amidst tragedies, the Colombian democracy is vigorous.
:: La vigorosa promoción de programas de enseñanza extraescolar.
Vigorous promotion of non-formal education programmes.
La Federación de Rusia está haciendo vigorosos esfuerzos en ese ámbito.
The Federation of Russia was making vigorous efforts in that area.
La enseñanza universitaria y posgraduada está experimentando un vigoroso crecimiento.
University and post-graduate education is developing vigorously.
Se espera que esto conduzca a un crecimiento más vigoroso del número de subscriptores.
It is expected that this will lead to more vigorous growth of the number of subscribers.
La prensa se considera en general libre y vigorosa.
The press is generally acknowledged to be free and vigorous.
A su vez, eso exige que procedan a una vigorosa reestructuración.
This will, in turn, require them to pursue restructuring vigorously.
- Lanzar una vigorosa campaña de ahorro de materiales de construcción.
- Launching a vigorous building-materials conservation campaign.
Y ha sido VIGOROSO.
And he was VIGOROUS.
En un estilo vigoroso.
In a vigorous style.
Era una época vigorosa.
This was a vigorous age.
―Viejo, pero vigoroso.
Old, but vigorous.
Era joven y vigorosa.
She was young and vigorous.
Todos eran jóvenes y vigorosos.
They were young and vigorous.
son más fuertes y vigorosos.
they are stronger and more vigorous.
su apretón era vigoroso;
His grip was vigorous;
tan vigorosa como siempre.
as vigorous as ever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test